Many mothers are annoyed by their children’s behaviors before they can understand the mothers’ idea. Babies’ way of thought is different from the adults’, and most of them are in the situation of out of side, and out of mind. If people can better understand the kid’s recognition, then they will have their own ways to educate.
许多妈妈在她们孩子能够理解自己的想法前都对孩子们的一些行为感到心烦。婴儿的思维方式不同于成人,而很多妈妈都是眼不见,心不烦。如果能够更好地了解孩子的认知,他们就会有自己的教育方式。
Though the kids are very small and they even can’t talk, they are smart actually. They know how to judge whether what they do is acceptable or not. For example, when mother cooks food for the baby and the baby refuses to eat. After trying to feed the baby many times, finally the mother gets angry and walks away, t【纵览全球英语资讯、洞察全球英文信息,尽在英语翻译学习网(enfanyi.com)你的全球英语指南】hen the baby will perceive the mother’s unhappy emotion and realizes his wrong behavior.
尽管孩子们还非常小,甚至还不会说话,但是他们很聪明。他们知道如何判断什么是可以做的。例如,当妈妈给孩子做食物的时候,婴儿拒绝吃后,母亲多次试图再喂宝宝未果,最后妈妈生气走开了,孩子就会意识到妈妈的不满情绪和自己的错误行为。
People always say that kids are knowing nothing, so their wrong behaviors can be forgiven all the time. It seems that being innocent can be out of taking responsibility. This is ridiculous. Everyone should be responsible for what they do. If the kids are wrong, the parents need to educate them immediate, so as to help them to be a better person.
人们总是说小孩还什么都不懂,所以他们的错误行为应该得到原谅。似乎无知就可以免于承担责任。这是荒谬的。每个人都应该对他们所做的事情负责。如果孩子的行为是不对的,父母应该纠正以帮助他们成为更好的人。