Before I go to travel, I get used to searching the information about the tourist sites and pay special attention to tourist guide, then I will follow the lines that the books advise. I will say no to the place that the author give bad comment. But a special trip change my attitude to tourist guide. I went to a small but famous city. When I reached my destination and talked to the owner of the hotel, I asked his advice for site seeing, then he told me to hang around, never followed the tourist guide, because the scenery you saw could make judgement. I started to think about my travel lines and decided not to follow the books. At last, I found the place that never mentioned in the book was so attractive and worth to have a look. I understand the 【英语查词、查例句、找各类英语范文就上英语翻译学习网(enfanyi.com)】words, to see is to believe.
在我去旅游之前,我都习惯搜索关于旅游景点的信息,特别是旅游指南,然后我会根据指南书的建议去做。我会拒绝去那些评论不好的地方。但一场特殊的旅行改变了我对旅游指南的看法。我去了一个很小但是很有名的城市。当我到达目的地的时候,我和酒店的老板交谈关于景点的建议,然后他告诉我要到处去看看,不要相信旅游指南所说的一切,因为当你看到景点了你才能做出判断。我开始思考我的旅行线路,之后决定不遵循指南书。最后,我发现书中没有提到的地方是那么的有吸引力,很值得看看。我开始理解眼见为实这句话了。