Every year, the magazine Fortune will publish the list of top 500 companies around the world. Since 1995, Walt-mart has been the winner for 11 times, what a surprise! Even its competitors change with the development of technology, Walt-mart is still the boss.
每年,杂志《财富》将发布全球500强公司名单。自1995年以来,沃尔玛已经11次拿到冠军,这是多么令人感到惊奇啊!即使竞争对手随着科技的发展而改变,但是沃尔玛仍然是赢家。
In the coming year of 2017, the magazine publishes the new list of 500 companies. To everybody’s surprise, China has three companies in top 5, which makes us so proud. While when people look at the No.1, they see the familiar name, Walt-mart. Last year, the world’s economy did not go well and Walt-mart lost about 17 billion dollars, but it is still in the first place.
在2017年到来之际,该杂志公布了500家公司的新名单。让大家吃惊的是,中国有三家公司在前五名,这让我们感到骄傲。而当人们看第一名的时候,他们看到了熟悉的名字,沃尔玛。去年,全球经济动荡,沃尔玛损失了约170亿美元,但它仍是排在第一位。
As the global super market, we can buy all the general things in Walt-mart. The most attractive thing is that the goods sold at very low price. So people like to go there and buy the necessary goods to prepare for their daily life in a short time. It is also a good place for the family to spend time together.
作为一个全球性的超级市场,我们可以在沃尔玛里面买到日常的东西。最有吸引力的是【英语查词、查例句、找各类英语范文就上英语翻译学习网(enfanyi.com)】以非常低的价格来购买物品。所以人们喜欢去那里购买必要的生活用品,为他们的短期日常生活所需储存。这也是家庭一起消耗时间的好地方。
Walt-mart is always the winner. It takes the lead in all the market. Its success owes to the advanced selling idea.
沃尔玛总是赢家,它领先所有的超市。它的成功归功于先进的销售理念。