中国女演员扮演花木兰 Chinese Actress Will Play Mulan

   2020-10-11 水滴英语作文0
核心提示:In 1998, the Disney cartoon movie Mulan was very popular and won great profit around the world. Mulan is one of the suc

中国女演员扮演花木兰 Chinese Actress Will Play Mulan

In 1998, the Disney cartoon movie Mulan was very popular and won great profit around the world. Mulan is one of the successful examples of Chinese culture that recognized by the world. Disney decided to shot this classic movie again by real actor. The producers kept searching the best image around the world and finally they announced that Liu Yifei was the best choice. Not long ago, the Hollywood Asian actress accused the directors of【英语翻译学习网(enfanyi.com)第一英语学习门户,提高英语能力就上英语翻译学习网】 depriving chances from Asian actors, and more and more celebrities supported the equal right of Asian actors. So this time, Disney company found the Chinese girl to play Mulan, instead of hiring famous Hollywood hot stars. The respect of culture surely will help Disney won more fans. We believe that only Chinese girl can play this classic role well, because Mulan presents the strong girl in China.
1998年,迪士尼卡通电影花木兰深受欢迎,在世界各地都取得了巨大利润。木兰是中国文化被世界接纳的成功例子之一。迪士尼决定使用真人演员再次拍摄这部经典电影。制片人一直在全世界寻找最合适的形象,最后他们宣布刘亦菲是最好的选择。就在不久前,好莱坞的亚裔女演员指责导演剥夺了亚洲演员的机会,越来越多的名人支持亚裔演员获得平等权利,所以这一次,迪斯尼公司使用中国女孩去扮演木兰,而不是雇佣好莱坞炙热的明星。尊重文化无疑将帮助迪斯尼赢得更多的粉丝。我们相信,只有中国女孩可以演绎好这个经典角色,因为木兰代表了坚强的中国女孩。
 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行