网络小说改编 Adaption of Web Fictions

   2020-11-12 水滴英语作文0
核心提示:In China, web fiction is more and more popular, especially among the young generation. We can see many hot web fictions

网络小说改编 Adaption of Web Fictions

In China, web fiction is more and more popular, especially among the young generation. We can see many hot web fictions have been brought to the screen and arouse people’s attention. A lot of web fictions are needed to be revised before they are brought to the screen. Some people criticize the adaption for many reasons.
在中国,网络小说越来越受欢迎,特别是在年轻一代中。我们可以看到许多热门网络小说不断出现在屏幕上,引起人们的关注。很多网络小说在搬上银幕前都需要修改。有些人因各种原因批判这样的改编。

On the one hand, when the screenwriters adapt the original web fictions, they haven’t realized the difference between movies and books, because movies are short while many details have been ignored. So the audiences can’t feel the strong connection between the characters. Everything is happening so fast in the movies and the adaption hurts the fans’ feelings.
一方面,当编剧改编原版网络小说时,他们没有意识到电影和书籍的区别,电影很短,很多细节就被忽视了。所以观众无法感受到人物之间强烈的情感联系。电影中的一切都发生得如此之快,以至于改编伤害了粉丝的感情。

On the other hand, the adaption shows【英语查词、查例句、找各类英语范文就上英语翻译学习网(enfanyi.com)】 disrespect to the writer of the web fictions. When the screenwriters want to catch more audiences, they usually add some unnecessary plots, such as the naked and kiss shots, and sometimes it only ruins the beauty of the stories. 
另一方面,改编体现了对网络小说作者的不尊重。编剧想要抓住更多观众的心,他们通常会添加一些不必要的情节,比如裸露和亲吻镜头,有时这样的改编会毁了美丽故事。

Of course, there are also some successful adaption, which get applause from the audiences. The successful ones are on the basis of respecting the original fictions. It has a long way to go for the adaption of web fictions. 
当然,也有一些成功的改编,得到了观众的掌声。成功的改编是在尊重原版小说的基础上。网络小说改编还有很长的路要走。
 
标签: 四大名著 小说
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行