大学专业应偏向实用性吗?Should Major in Universities be More Practical?

   2021-04-02 水滴英语作文0
核心提示:With the progress of society,some people argue that the courses in universities should be changed into morepractical.

With the progress of society, some people argue that the courses in universities should be changed into more practical. In order to help students find good jobs after graduate, 【英语查词、查例句、找各类英语范文就上英语翻译学习网(enfanyi.com)】school should adjust the real demand of working position and practical skills should be emphasized. It receives lot of agreements the moment it is proposed. The reasons are as follows.

随着社会的进步,有些人认为大学课程应偏向实用性。为了帮助学生毕业后找到好工作,学校应该适应调节工作岗位上的真正需求,还应该要重视实用技能。这一观点一提出来就得到了很多人的赞成。理由如下:

On the one hand, the traditional university courses are too theoretical. The traditional courses are tending to help people learn more knowledge in the book, because the ancients do not want to see their theory lost. So, students often learn lots of theory in university, while most of them are not useful in their real working position, because they don’t have practical meaning.

一方面,传统的大学课程理论性太强了。传统的课程倾向于帮助学生学到更多书中的知识,因为前人们不想看到他们的理论就此丢失了。因此,学生往往在大学中很多理论,而大部分理论知识对于他们实际岗位是没有用的,因为他们没有实际意义。

On the other hand, practical courses are helpful in students’ real working position. If students can have more practical courses, they must be more skilled when they are working. After all, there is a famous saying,” practice makes perfect.” Since they have learned it in school, how can they not do well in real life? Practice plays an important role in people’s job success.

另一方面,实用性的课程对于学生的实际工作岗位是有帮助的。如果学生能够上更多的实用课程,他们工作的时候肯定会更熟练。毕竟,俗话说,“熟能生巧”。因为他们在学校就已经学过了,他们怎能不在实际应用中做好呢?在大家的工作成功中实践扮演着很重要的作用。

To sum up, for the sake of students’ future, I think major in university should be more practical. But the courses should not only focus on practical knowledge. Apart from being a springboard for a better job, university education has many important functions.

综上所述,为学生的未来着想,我认为在大学专业应该偏向实用性。但是课程也不能仅仅只注重实用知识。除了作为一块找个更好的工作的跳板,大学教育还有很多的作用。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行