商务礼仪:礼仪文化关于目光中的学问

   2014-07-07 0
核心提示:  在中国,如果两个陌生人相遇,比如两个人同坐一张桌子吃饭,一般两个人都会相互看一眼,而后或进行简朴交流,或各自埋头吃饭。  The usual response is to behave in a friendly and natural manner, glancing at the ot
  在中国,如果两个陌生人相遇,比如两个人同坐一张桌子吃饭,一般两个人都会相互看一眼,而后或进行简朴交流,或各自埋头吃饭。
  The usual response is to behave in a friendly and natural manner, glancing at the other person, perhaps saying 'hello' and exchanging small talk or remaining silent.
  最好不要故意装作看不到对方,因为这样你会给人局促不安的感觉,对方以至会怀疑你心中有鬼。www.Examda.CoM考试就到考试大
  If you try hard to avoid the other's glance or you look out of the window as if nobody sat nearby, you would appear so uneasy and so unnatural that you might lay yourself open to suspicion!来源:考
  在聆听他人讲话的时分,你不必总是盯着讲话的人,但是如果说话的人在看你,你应当以自然的眼神回应对方。
  To gaze intently may show your attentiveness, but is not that necessary. The best way is to look at him or her as naturally as he or she looks at you.
  当众发言的时分,很多中国人羞于和听众进行眼神的交流,而是一直盯着讲话稿。来源:考
  Some of them, perhaps because of nervousness, like to bury their nose in their manuscript to read their speech all the time.
  如果你发言的时分没有勇气看听众,那么你也无权要求你的听众会和你形成良好的互动。
  Speaking in public is also a kind of two-way communication, which needs eye contact from both sides. The speaker will certainly feel embarrassed when he sees that his audience do not look at him. But if he doesn't look at his audience now and then, his audience also has the right not to listen to what he is saying.
  在英国,眼神的运用会有不同的地方吗?nclick="window.location='http://www.examda.com/';">来源:考
  在英国,如果你路遇陌生人,你要做到既不盯着对方打量,也不完全忽视对方。这个尺度该怎么拿捏呢?
  You may look at the approaching strangers until they are about eight feet away, then your glances must veer away as they pass.
  当众发言的时分, 他们是不会把脑袋埋在稿子里面说话的。
  A British lecturer should look at his audience now and then.
  词汇赏析:
  gaze -means to direct your eyes towards something for a long time. 注视;注视
  stare -suggests to fix your eyes on somebody or something very deliberately. It can be impolite to stare at somebody. 盯着;聚精会神地看
  peer -means to look very closely and suggests that it is difficult to see well. 窥视
  gawk -is often used to show disapproval and means to look at someone or something in a foolish way especially with your mouth open. 呆呆地看着
  glance- to take a quick look at something. 扫视;瞥一眼 考试大论坛
  peep -means to look at something very quickly, especially secretly or quietly. 偷看
  inspect- means to examine something closely. 检查;审视
  feast your eyes -to look at something because you are pleased to see it. 饱眼福
 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 职场必备:销售英语100招(4)
      61. 如何廉价倾销   告诉顾客,其购买量的大小决定折扣的高低:“If you buy more than four pounds, we can allow you ten percent discount”(如果您购买4磅以上,可以打9折)   62. 如何推介品牌   优秀的推销员应当
    07-28
  • 双语探讨:一张大学文凭值多少美元
      As the price of a college degree continues to rise, there’s growing evidence that the monetary payoff isn’t quite as big as often advertised. The best estimate now is that a college degree is worth 
    07-28
  • 职场商务全攻略:行销英语100招
      1. 如何招揽顾客   一般程序:招呼—问候—寻找相关话题—理出商谈头绪。所以,打招呼很重要,无论顾客有没有表现购买意愿,您都应当上前问候一句:“Whatcan I do for you?”或“May I help you?”,也可说:“Can I be of anyass
    07-28
  • 国际贸易英语词汇集锦二
      贸易方式词汇   stocks 存货,库存量   cash sale 现货   purchase 购买,进货   bulk sale 整批销售,趸售   distribution channels 销售渠道   wholesale 批发   retail trade 零售业   hire-purchase 分期付款购买
    07-28
  • 销售英语常用词汇(J-K)
      J Jaquar 美洲豹   Jell-O 吉露   jobbers 批发商   Johnson & Johnson 强生   joint ventures 合资   jury of executive opinion 行政管理人员群体意见法   just noticeable difference (JND) 恰巧注意到的差异  
    07-28
  • 用简朴英语谈生意25个场景对话
      报价英语 :用简朴英语谈生意   (1)  A: We can offer you this in different levels of quality.  B: Is there much of a difference in price ?  A: Yes ,the economy model is about 30% less.  B: We’ll take t
    07-28
  • 职场口语:21句英语保你做赢销售
      职场口语:21句英语保你做赢销售   美国的一位销售大师说过:销售就如数学物理化学一样,是一们科学,是可以通过学习学会的,难点不在如何运用,而在如何把握。当然了,销售不只有一种方式,千百个人可能会有千百个不同的方
    07-28
  • 职场双语:公司新标识的价值
      公司新标识的价值  Apple - A chic redesign  苹果——时髦的新想象  Talk about a makeover. Just imagine what an iBook or iPhone would look like with this image on it: definitely not as chic.  什么叫彻底
    07-28
  • 英语口语关于数量方面精彩句子-销售口语
    For such a big sum, we should attach importance to it. 数目如此之大,我们将予以重视。 Let’s talk about the problem of quantity. 我们谈谈数量的问题吧。 You’ll issue a certificate of quantity and weight.
    07-28
  • 适用英语:拜访采购
      公司里负责采买东西的叫采购,卖东西的叫销售。销售的人自然要拜访采购的人,于是就有了下面的对话。   Part I   A: I’m here to see the purchasing agent.   我是来拜访采购经理的。   B: He’s not in his office at
    07-28
点击排行