美国的“民主”不是晚礼服,是遮羞布!丨 小象漫评US “democracy” nothing but a fig leaf

   2022-02-05 中国日报网英语点津0
核心提示:“民主峰会”早已落幕 美国政客却还在谈“民主” 仿佛美国民主是一件华丽的礼服 More than one week after the end of th

“民主峰会”早已落幕

美国政客却还在谈“民主”

仿佛美国民主是一件华丽的礼服

More than one week after the end of the “Summit for Democracy”, US politicians continue talking about it as if it was a magnificent costume.

其实大家都知道

美国建国时确立的“民主”

只是白人当家作主

勋章下是原住民和黑人的累累白骨

Absurd. Their democracy was founded 200 years ago on the bones of indigenous and African people;

两百年运转下来

这套制度更是千疮百孔

被美国政客钻漏洞

Now it is filled with loopholes that US politicians make use of.

美式民主只重投票

导致美国社会撕裂严重

The US-style democracy focuses on voting only, which has caused a split in society.

美式民主下

政客滥开空头支票

留下烂摊子只坑纳税人

Its politicians just make empty pledges, without honoring them at all.

美国抗疫失败已经表明

对美国政客来说

“民主”不过是块遮羞布

The US’ failure to control the COVID-19 pandemic shows “democracy” is nothing but a fig leaf.

就这样充满漏洞的“民主”制度

美国还拿着枪满世界推销

却只让别国变得更糟

Why are US politicians still trying to promote it worldwide, with guns in hand?

甚至召集“民主峰会”

本想让中国难堪

结果却是自己灰头土脸

In holding the “Summit for Democracy” to try and humiliate China, they only humiliate themselves instead.

美国政客还是醒醒的好

别再让“民主”二字蒙羞

It’s time US politicians stopped abusing the word “democracy”.

 

作者:张周项
图片来自中国日报美术部

 
标签: 小象漫评
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行