“五年防骗,三年补脑”?三只松鼠又翻车道歉!这次是因为红领巾……

   2022-02-05 21英语网0
核心提示:一波尚未平息,一波再度来袭。 1月3日,@三只松鼠 通过官方微博发布《致歉信》,称将“从广告、官网、产品包装与详情页面等多方面开展自查自纠。”图源:@三只松鼠 官微 而这距离三只松鼠上次“致歉”,刚刚过去一周(回顾请戳这里)。 这次又是因为什么呢

一波尚未平息,一波再度来袭。

 

1月3日,@三只松鼠 通过官方微博发布《致歉信》,称将“从广告、官网、产品包装与详情页面等多方面开展自查自纠。”

图源:@三只松鼠 官微

 

而这距离三只松鼠上次“致歉”,刚刚过去一周(回顾请戳这里)。

 

这次又是因为什么呢?

 

Chinese snack maker Three Squirrels apologized on Monday after the disclosure of a commercial poster using the red scarf, the symbol of Chinese Young Pioneers, for marketing purposes three years ago.

 

近日,有网友指出,三只松鼠于2019年发布的“331补脑节”广告图中出现的两名佩戴红领巾的少年画面不合规,不能把少先队标志标识用于广告。

 

 

据网友提供的海报显示,在印有“三只松鼠331补脑节”的海报中,两名少先队员佩戴红领巾,一人敬队礼,一人手里捧着“5年防骗,3年补脑”的零食大礼包。

 

同时,在两张海报中还分别印有“争取脑力大飞跃,要把防骗记心中”“改革春风吹满地,多吃五三没毛病”等繁体字字句。有网友指出这则广告没有按照国家通用语言文字法等的规定,使用规范汉字。

 

According to the poster recently shared by some social media users, a young Chinese pioneer wearing the red scarf is seen holding a packet of the company's nuts, accompanied with a slogan which translates to "the nuts could enhance the youth's brain power" under the picture, according to a report by the Red Star News, a news platform run by newspaper Chengdu Economic Daily, on Sunday.

 

The red scarf is a neckerchief worn by the Chinese Young Pioneers. The red triangle scarf represents a corner of the red flag and symbolizes the country's revolutionary tradition.

 

宣传海报接连“翻车”,引发了不少网友的讨论,相关话题也冲上了热搜第一。那么问题来了,海报中可以使用红领巾吗?

 

全国少工委2005年11月28日发布的《关于中国少年先锋队队旗、队徽和红领巾、队干部标志制作和使用的若干规定》显示:中国少年先锋队队旗、队徽和红领巾、队干部标志及其图案不得用于商标、商业广告以及商业活动。

图源:全国少工委网站

 

此外,2020年,团中央办公厅、全国少工委办公室印发《中国少年先锋队红领巾、队旗、队徽、队委(队长)标志和队歌使用管理规定》再次明确:红领巾、队旗、队徽、队委(队长)标志及其图案、名义,队歌名称、歌词、曲谱等不得用于或变相用于企业名称、商标注册、商业广告以及商业、娱乐等活动,不得在私人庆吊、聚会等不适宜的场合使用。

图源:全国少工委网站

 

因此,“三只松鼠”在商业广告中使用红领巾已经涉嫌违法。

 

According to relevant rules, the Chinese Young Pioneer's flag, emblem and red scarf shall not be used in commercial advertisements. Given this, Three Squirrels' poster was detected for violating the rules and could be subject to penalties, lawyers said.

 

据悉,2019年3月,三只松鼠主持过“331补脑节”相关话题,目前内容已无法查看。

 

针对此事,三只松鼠方面表示,接到芜湖市少工委函告后,公司意识到该问题的严重性,已于2019年4月1日下线相关页面及产品,并针对性加强内部合规审核与员工培训宣导。此外,“针对以上问题,公司成立工作组,结合近期大家讨论的类似问题,从广告、官网、产品包装与详情页面等多方面开展自查自纠。”

 

三只松鼠在致歉信中表示,其扎根中国,创业于安徽芜湖,是一个土生土长的民族品牌。欢迎社会各界继续关注三只松鼠,公司将接受来自消费者、监管部门及媒体的监督和批评,以此为鉴,改正不足,避免此类问题的再次发生。

 

"The company immediately established a working group to conduct self-examination and self-correction concerning our advertising, official website, product packaging, and other content based on similar issues that people discussed recently," the company said in a statement.

 

After investigation, the company has removed related pages and products on April 1, 2019, and strengthened internal compliance audit and employee training and promotion, Three Squirrels said.

 

综合来源:中国新闻网 共青团中央 央广网 环球时报



 

 
标签: 翻车 红领巾
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行