建党百年庆祝大会隆重举行 空中梯队送上生日祝福China holds grand gathering marking centenary of CPC

   2021-07-02 中国日报网英语点津0
核心提示:7月1日上午,庆祝中国共产党成立100周年大会在北京天安门广场隆重举行。寓意建党百年的100响礼炮创下新中国历次活动之最。空中梯队飞行庆祝表演中,71架战机列阵

7月1日上午,庆祝中国共产党成立100周年大会在北京天安门广场隆重举行。寓意建党百年的100响礼炮创下新中国历次活动之最。空中梯队飞行庆祝表演中,71架战机列阵长空,飞向天安门广场,向党送上生日祝福。

 

The national flag is raised in a grand ceremony to celebrate the centenary of the Communist Party of China at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

 

A grand gathering celebrating the centenary of the Communist Party of China was held at Tian'anmen Square at the heart of Beijing on Thursday.

7月1日,庆祝中国共产党成立100周年大会在北京天安门广场隆重举行。

 

Aircraft from the People's Liberation Army flew over Tian'anmen Square in echelons. Helicopters flew in the formation of "100," representing the 100 years of the Party. A 100-gun salute was fired. A national flag-raising ceremony was held at Tian'anmen Square.

中国人民解放军空中梯队飞越天安门广场上空。直升机梯队在空中组成“100”字样,象征着中国共产党的百年华诞。100响礼炮响彻云霄。天安门广场举行了全国瞩目的升旗仪式。

 

A grand gathering celebrating the centenary of the CPC is held in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

 

Helicopters fly over the Tian'anmen Square in the formation of "100" ahead of a grand gathering celebrating the centenary of the Communist Party of China in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

 

A 100-gun salute is fired in celebration of the centenary of the Communist Party of China at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

 

A total of 71 military aircraft flew past Tian'anmen Square. As many as 15 J-20 stealth fighter jets took part in the air parade, staging the largest-ever public display of fifth-generation combat aircraft in the world.

共有71架军机飞越天安门广场。多达15架歼-20隐身战斗机参加了飞行庆祝表演,这是第五代战机最大规模的公开亮相。

 

Military aircraft fly over Tian'anmen Square in echelon ahead of a grand gathering celebrating the centenary of the CPC in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

 

A congratulatory message jointly issued by eight other political parties, the All-China Federation of Industry and Commerce, and personages without party affiliation was read out at the ceremony.

大会上还宣读了其他8个党派、全国工商联和无党派人士的联合贺词。

 

Representatives of the Chinese Communist Youth League members and Young Pioneers saluted the Communist Party of China and expressed commitment to the Party's cause.

共青团员和少先队代表向党致献词,对党许下誓言。

 

Representatives of the Chinese Communist Youth League members and Young Pioneers salute the CPC and express commitment to the Party's cause at a ceremony marking the CPC centenary at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

 

A grand ceremony celebrating the centenary of the Communist Party of China is held at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

 

People celebrate the centenary of the Communist Party of China at Tian'anmen Square in Beijing, July 1, 2021. [Photo/Xinhua]

 

英文来源:中国日报网、新华网

翻译&编辑:丹妮

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行