Quora精选:学历是你的恋爱标准吗?Would you date someone less educated than you?

   2021-02-06 中国日报网英语点津0
核心提示:Quora网友提问:“你会和比你教育程度低的人恋爱吗?”一起来看看国外网友们的高赞回答。 Photo by Anete Lusina from Pexels 获

Quora网友提问:“你会和比你教育程度低的人恋爱吗?”一起来看看国外网友们的高赞回答。

Photo by Anete Lusina from Pexels

获得38.3k好评的回答@Sean Kernan:

I would but it has tended not to work out well for various reasons.
我会的,但由于种种原因,结果往往不太好。

Also, education is a huge deal in my family. Everyone has advanced degrees and the women in my family are really judgmental about whom I date.
而且教育在我家里是件大事,家人都受过高等教育,家里的女性成员对我约会的对象都很挑剔。

But more to my preferences. I’m just really attracted to a woman who is smart, well-read and educated. I find intelligence incredibly attractive. Some might say that means I’m a sapiosexual. But I refuse to use that term.
但更多的是因为我的喜好,我真的喜欢聪明、博学、受过良好教育的女孩。我感觉智慧真的超有吸引力,有些人会说这意味着我是个智性恋,但我不喜欢用这个词。

 

获得25.8k 好评的回答@Weiru Cai:

Yes and I have. I didn't just date one, I married one.
是的,我已经爱上一个了。我不仅和这样的人恋爱了,而且结婚了。

I have under graduate degrees in physics and computer science, and a graduate degree in computer science. My husband has an under graduate degree in philosophy.
我有物理学和计算机科学学士学位、计算机科学研究生学位,我丈夫有心理学学士学位。

But that is just on paper. My husband chose a life long path of self education early on since his childhood.
但那只是一纸学历,我丈夫早在童年时起就选择了自学的人生之路。

He wrote cloud enabled apps without taking a single programming class in his life.
他从未上过一节编程课就会写云计算应用程序。

He is a software UX architect without taking a single design class in his life.
他从未上过一节设计课就成为了一名软件用户体验架构师。

 

获得4.3k好评的回答@Wendy Taylor:

It depends on what you mean by “less educated.”
这要取决于你如何定义“教育程度更低”。

I have an MA. My husband has an associates degree. By that standard, he’s less educated.
我有文学硕士学位,我丈夫是大专学历,按教育程度来看他学历更低。

However, we’ve been married 17 years and the education difference has never been any kind of issue.
然而我们结婚17年了,教育上的差异根本不是问题。

In fact, it’s pretty clear that his degree has been more practically useful.
其实很明显他的学历更有实际用处。

Would I date someone with less intellectual curiosity than me?
我会和求知欲不如我的人恋爱吗?

Probably not, because I think once that was established, we’d find out we had little in common to sustain a relationship beyond a friendship.
可能不会,因为我认为一旦建立了这种关系,我们就会发现除了友谊之外,我们几乎没有共同点来维持关系。

It’s not that I’d think less of them.
这不是我鄙视他们。

These are just the kind of judgments we make when sorting out what kind of relationships we want with people.
这只是我们在确定和别人保持什么关系时会做出的判断。

 

来源:沪江英语

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行