冬天来了 天气是否会影响新冠病毒的传播?

   2020-11-10 小E英语0
核心提示:Does Weather Affect the Coronavirus Outside?天气是否会影响新冠病毒在户外传播?Does weather affect the spread of the coronavirus outside a building, in the o

Does Weather Affect the Coronavirus Outside?

天气是否会影响新冠病毒在户外传播?

Does weather affect the spread of the coronavirus outside a building, in the open air?

天气是否会影响新冠病毒在室外露天情况下的传播?

Not really, experts say.

专家称不会。

The World Health Organization (WHO) says the virus can be spread in any kind of weather. There is also no reason to believe that cold weather can kill it.

世卫组织表示,这种病毒可以在任何天气条件下传播。因而也没有理由认为寒冷天气会杀死这种病毒。

The WHO says the virus is mainly spread between people. Rain and snow may help reduce the amount of the virus on chairs or other outside objects. But spread of the virus from surfaces is not believed to be a major contributor to the COVID-19 health crisis.

世卫组织表示,新冠病毒主要在人与人之间传播。雨雪天气或许有助于减少椅子或其它户外物体上的病毒数量。但是据悉通过物体表面传播并不是导致新冠肺炎健康危机的主要因素。

Scientists say the real concern about cold weather is that lower temperatures are more likely to keep people indoors. They also are more likely to be in more crowded spaces, where the virus can spread more easily.

科学家表示,对寒冷天气的真正担忧是,较低温度更可能让人们呆在室内。他们也更可能呆在更拥挤的空间里,病毒在更拥挤的空间更容易传播。

Studies have shown that a large percentage of spread happens within homes when people are sharing common areas like bathrooms.

研究表明,病毒在家中的传播很大一部分发生在家人共用浴室等公共区域时。

The WHO and others have also warned about the virus spreading in indoor areas with poor ventilation. They note the virus can be spread in the air, and infectious particles might remain in the air for several hours.

世卫组织等机构也警告说,病毒会在通风不良的室内区域传播。他们指出,这种病毒可在空气中传播,并且传染性颗粒可能会在空气中留存数个小时。

Some infections have been linked to nightclub visits, working out at physical exercise centers, and even performing with other people as part of a singing group.

一些感染还跟去夜店、到健身房锻炼,甚至跟参加合唱团与他人一起表演有关。

The coronavirus does not spread as often outdoors because fresh air breaks up the virus particles. People also have an easier time keeping their distance from others in outdoor areas. But experts warn that coronavirus spread is still possible if people spend extended periods of time outdoors close to others without covering their nose and mouth.

新冠病毒在户外传播率不高,因为新鲜空气会分解病毒颗粒。人们在户外也更容易与他人保持距离。但是专家警告称,如果人们长时间在户外近距离接触他人,而又不遮挡住自己的口鼻,新冠病毒有可能会传播。

Health officials say the best way to stop spread of the virus is to wear a face mask in public, stay at least 2 meters away from people not in your home and repeatedly wash your hands.

卫生官员表示,防止病毒传播的最好方法是在公共场合戴口罩,与家人之外的人保持至少2米距离,并经常洗手。

I'm Jonathan Evans.

乔纳森·埃文斯为你报道。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行