聪明人的10大特征,你中了几条?10 signs of smart people

   2020-10-29 中国日报网英语点津0
核心提示:谁不想变得更聪明一点呢,除非你觉得自己聪明绝顶无人能敌。问答网站Quora上的网友总结了聪明人的十大标志,来看看你能从中学到点什么。 Here are the

谁不想变得更聪明一点呢,除非你觉得自己聪明绝顶无人能敌。问答网站Quora上的网友总结了聪明人的十大标志,来看看你能从中学到点什么。

 

 

Here are the signs of smart people:
下面是聪明人的10大信号:

1. They don’t talk as much as you, because they know they got smart by listening.
他们不会说太多,因为他们知道多倾听才能变聪明。

2. They know lots of things other than what they’re specialized in. Theirs is the gift of a broad mind, constantly fed with the stimulant of being interested in what everyone else is doing.
除去专业知识之外,他们知道的很多。他们的天赋就是胸怀广阔,总是对其他人在做的事情充满好奇。

3. They juggle home, work and personal interests with dexterity and never fall back on the tired old refrain about “work life balance”. And when they’re juggling, they somehow manage to seem 100% engaged with what they’re doing, on all fronts simultaneously, even though you know they’re taking appropriate steps behind the scenes to make sure their lives are perfectly, serenely balanced.
他们可以灵活应对家庭、工作和个人兴趣,从来不会发表“平衡工作和生活”这样的老生常谈。当他们一心多用,不知怎么的,他们看起来就是能够全身心的投入,虽然你很清楚,其实背后他们努力走好每一步来让生活更加完美、更加平衡。

4. They probably do social media. It is not only another chance to listen, but one they use to ensure they can feed their brains with things they otherwise wouldn’t have come across.
他们可能也会使用社交媒体。这不仅是另一个倾听的窗口,也让他们确保能够关注到那些前所未见的事情。

5. Even when things go very badly wrong, they’ll be smiling. Smart people never get ruffled because their smart brains present them with alternatives faster than the bad stuff can happen.
即使事情发展很糟糕,他们也会面带微笑。聪明的人永远不会生气,因为他们聪明的大脑永远都会在坏事发生之前想好其他的解决方案。

6. They know they are usually the smartest person in the room, but they don’t spend their time dwelling on that. Instead, they take it as a personal challenge to see if they can make everyone else the smartest person in the room too.
他们知道自己是屋子里最聪明的人,但不会浪费时间沾沾自喜。相反,他们会把这当做对自己的挑战:看他们是不是能把屋子里的其他人也变得一样的聪明。

7. If they are managers, they will make every effort to get people smarter and more popular than them in their teams. They’re not threatened because they know that smartness is synergistic.
如果他们是管理者,他们会努力让团队里的人变得更聪明、更受欢迎。他们不会感到威胁,因为聪明有相互促进的作用。

8. They have hidden skills that never get rolled out until they’re needed. They don’t have any need to show their full capabilities for reasons of proving they’re better than others.
不到必要时,他们不会展现出自己的隐藏技能,他们无需为了证明自己比别人厉害而去展示全部实力。

9. They may or may not have expensive educations. You’d never know, just by being with them unless you had their CV in front of you.
他们不一定接受过昂贵的教育,除非看到他们的简历,否则你永远都无从得知。

10. They never, ever, under any circumstances, make you look stupid, even though it would be easy to do so. They’ve learn through bitter experience that the only thing that happens when you make someone look bad is you look bad yourself.
在任何情况下,他们都绝对不会让你出丑,哪怕这是件轻而易举的事情。因为从过去惨痛的教训中他们学到,让别人出丑的唯一结果就是自己也出丑。

Now you should know who the smart people are. If you want to be the smart one, let me give you this extra advice from Steve Jobs “Stay hungry. Stay foolish.”
现在你应该知道谁才是聪明人了吧。如果你想变成聪明人,再送你一句乔布斯的建议:“求知若饥,虚心若愚”。

 

来源:沪江英语
审校:Jade 丹妮

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行