尼日利亚男孩雨中跳芭蕾视频爆红,背后的故事感动全球网友

   2020-07-30 21英语网0
核心提示: 最近,一段男孩在雨中赤脚跳芭蕾的视频在社交平台上爆红。视频中的11岁男孩 Anthony Mmesoma Madu来自尼日利亚拉各斯,是一所纯公益舞蹈学校的学生。图源:@ Leap of Dance Academy Instagram 虽然练舞的条件并不好,但小男孩却仍然练得十分认真,舞姿优美
 

最近,一段男孩在雨中赤脚跳芭蕾的视频在社交平台上爆红。视频中的11岁男孩 Anthony Mmesoma Madu来自尼日利亚拉各斯,是一所纯公益舞蹈学校的学生。

图源:@ Leap of Dance Academy Instagram

 

虽然练舞的条件并不好,但小男孩却仍然练得十分认真,舞姿优美,这段视频也感动了世界各地的无数网友。

图源:@ Leap of Dance Academy Instagram

 

有不少网友都留言为小男孩加油打气↓↓↓

“哇,真正的天才。没想到贫瘠之地能看到如此优雅的芭蕾,这种反差十分震撼人心,太美了。”

 

“谁说芭蕾只是淑女们的专属?!

这个小男孩是真正的天才!

我希望他能登上许许多多的舞台!”

 

“我在 Anthony Mmesoma Madu身上看到对芭蕾淳朴的热忱……看你跳舞真的令人感到愉悦。继续努力!我能说 —— 我为你追逐自己的爱好而不是随波逐流感到骄傲……追逐你的梦想需要相当大的勇气 —— 你是个真正的艺术家。很棒”

 

戳视频了解小男孩从贫瘠到盛放的芭蕾舞背后不为人知的故事↓↓↓

 

A talented 11-year-old boy from Nigeria has impressed people around the world with his passion for ballet dancing.

 

A video of Anthony Mmesoma Madu dancing in the rain in Lagos, Nigeria, spread across the internet as social media users praised the 11-year-old for breaking negative stereotypes around male dancers.

 

在接受BBC采访时,Anthony 表示,自己希望能够打破只有女孩能跳芭蕾的刻板印象。

图源:BBC视频

 

在我生活的地方,没有像我这样的男芭蕾舞者。人们看到芭蕾都会觉得那是女孩子的专属,大家不知道芭蕾并不只属于女孩。

 

“Where I live there are no male ballet dancers like me. When people see ballet they think it is only for girls, they don't know that it is not only for girls.”

 

我想让他们在看到我跳舞时,知道原来还有男芭蕾舞者。

 

"How I want them to see me is that when I am dancing they know that there is a male ballet dancer.

 

Anthony在采访中也表达了自己对芭蕾的热爱。

图源:BBC视频

 

这种感觉向我袭来,就像是在做梦一样。

The feeling that comes over me is as if I am dreaming.

 

据英国《标准晚报》(Evening Standard)报道,Anthony是位于尼日利亚拉各斯Leap of Dance Academy舞蹈学校的12名学生之一。

图源:Evening Standard报道截图

 

该校由舞者Daniel Ajala Owoseni 于2017年创立,一直为学生们提供免费的舞蹈教学。

图源:AFP视频

 

不过学校里没有正式的练舞房,但据校方介绍,这些热爱舞蹈的孩子们依然努力练习,全力做到最好。

图源:@ Leap of Dance Academy Instagram

 

在寥寥无几的资源下,我们的孩子依然在训练中做到最好。这没有难倒任何人,而是展现孩子们对芭蕾舞高度的投入与付出。谁不会为他们感到骄傲呢?

 

With very little or no resources our kids are training to be the best they can. This is not to bring down anyone but to show their high level of dedication and committments to our program. Who wouldn't be proud of them?

 

而校内的老师Daniel则是自学成才,在小Anthony的眼中,Daniel老师作为导师一直激励着自己。

图源:AFP视频

 

Anthony is one of 12 students at the Leap of Dance Academy in Lagos.

 

Daniel Ajala Owoseni founded the academy in 2017 and has been been teaching ballet for free without a dance space.

 

The 11-year-old boy shared how he is inspired by Mr Owoseni who is a self-taught dancer and mentor to his students.

 

Daniel 老师表示,Anthony 是个很认真的孩子。

图源:BBC视频

“从第一天开始,他就一直很有时间观念。”

 

Daniel老师还表示,希望能够改变当地对于男性舞者的刻板印象。

图源:BBC视频

 

男生其实也可以跳芭蕾,他们也能跳得很好,因为芭蕾中有双人舞的舞种,男舞者会托举女舞者。

 

Boys can actually do ballet and they do very well because in ballet there is something we call a pas de deux [a dance of two] where the male ballet dancer lifts the girl.

 

在接受法新社采访时,Daniel老师还说,虽然在这里大家无法负担芭蕾高昂的教育成本,但他希望能让当地的人们了解这门美丽的艺术。

图源:AFP视频

 

而Anthony的妈妈也为儿子感到骄傲,表示自己每次看他跳舞都会很开心。

图源:BBC视频

 

她向其他父母们建议,如果发现了孩子们的天赋,就要全力支持他们,这样孩子们宝贵的天赋才会被发挥出来。

图源:BBC视频

 

每个孩子都拥有天赋,但我们的问题是,我们不知道如何发现孩子们身上的天赋。

 

Every child is talented but our problem is that we do not know how to discover the talent that our children have.

 

Proud mum Ifeoma Madu added that she feels "joy" whenever she watches her son dance.

 

对于Anthony而言,芭蕾已经成为他生命中的一部分,未来他想成为一名职业芭蕾舞者。

图源:BBC视频

 

从一无所有中绽放出的舞姿,太美了!

图源:@ Leap of Dance Academy Instagram

 

综合来源:BBC AFP Evening Standard Instagram@Leap of Dance Academy


 

 
标签: 尼日利亚 男孩
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 中国公司完成尼日利亚西南部轻轨项目一期工程 -
    尼日利亚西南部的拉各斯州周三标志着一个27公里长的电力轻轨项目的第一阶段完工,拉各斯铁路大众运输(LRMT)蓝线项目的完工轨道在第一阶段跨越13公里,覆盖5个车站。LRMT蓝线项目是第一个铁路基础设施,横跨拉各斯西部人口稠密的地区奥科科和马林
    12-22 Society
  • 没有手没有脚 这个尼日利亚女孩顽强活了19年
    没有手没有脚 这个尼日利亚女孩顽强活了19年
    A teenage girl who spent her life being carried around in a plastic bowl because her body stopped growing when she was a baby has died.少女一生都住在塑料盆里,因为当她还很小的时候,她的身体就停止了发育。Tragic Rahma Haruna became famous aro
    01-09 卡诺轮椅
点击排行