《柑橘与柠檬啊》:I have promises to keep.

   2019-07-09 eGouz上网导航0
核心提示:“每个人心中都有一首《柑橘与柠檬啊》,你迟早要唱起它 勇敢前行”今天小编给大家带来的书是《柑橘与柠檬啊》,作者是英国作家麦克·莫波格。莫波格曾获英国儿童文学最高荣誉奖“童书桂冠作家”,他的小说《战马》还在2011年被搬上大银幕,由斯皮尔伯格执导

“每个人心中都有一首《柑橘与柠檬啊》,你迟早要唱起它 勇敢前行”

今天小编给大家带来的书是《柑橘与柠檬啊》,作者是英国作家麦克·莫波格。莫波格曾获英国儿童文学最高荣誉奖“童书桂冠作家”,他的小说《战马》还在2011年被搬上大银幕,由斯皮尔伯格执导,并获得当年奥斯卡奖提名。

小说的英文原名叫Private Peaceful,peaceful原意是“和平的”,但在这本书里,恰好是主人公一家人的姓。小男孩托马斯·皮斯佛(小托)与妈妈、两个哥哥、小女孩茉莉一起生活在一个小镇上,过着宁静的生活。

小托的爸爸为了救他而去世,小托因此一直活在自责之中,但在温柔勇敢的二哥查理的守护下,他逐渐从一个敏感、弱小的男孩成长为一个坚强的大人。

小托的大哥——大个儿乔,患有智力障碍,是个单纯的乐天派,整天唱着一首叫《柑橘与柠檬啊》的歌。无论遇到什么困难,家人们都团结一心,唱着歌儿一起面对。

小托和查理都爱着茉莉,但茉莉最终成了查理的妻子。由于无法接受爱情上的打击,又恰逢一战开始,小托不愿被人们说自己懦弱,于是他谎报年龄,和查理一起加入了军队。

查理是个正义的人,他从不随波逐流,即使在混乱的战争中也始终坚持自己的原则,逐渐成了军队中的精神领袖。在故事的最后,他违抗了错误的军令,保护了查理,自己却被军事法庭处死。

小说的目录就像一个时刻表,“十二点二十四分”、“三点一分”,到最后读者才明白这些时刻的含义。小托的回忆讲了很久,现实却只过了不到八个小时。最后一刻,他要面对的是哥哥的死亡。

这是一个悲伤的故事,又是一个治愈的故事。查理是一位令人敬佩的哥哥,他从头到尾做的都是正确的事情;小托成长过程中的种种情绪起伏都让人很有共鸣。战争给人带来无尽的伤痛,但爱是永恒的。只要有爱和回忆,就能活下去。

《柑橘与柠檬啊》:I have promises to keep.

下面是本书的节选片段,附上小编拙劣的翻译,如果你对本书或文章内容有什么看法,欢迎到评论区留言!

All I know is that I must survive. I have promises to keep.

我只知道我必须活下来。因为我有诺言要遵守。

Tonight, I want very much to believe that there's a heaven, that death is not a full stop, and that we will all see one another again.

今晚,我特别想相信天堂是存在的,死亡并不是结束,我们还会再见面。

Being his real brother I could feel I live in his shadow, but I never have and I do not now. I live in his glow.

身为他的亲弟弟,我可能会觉得我活在他的阴影之下,但我从来没有这种感觉,而且我现在也不这样想。我活在他的光芒之下。

But one day I discovered that sometimes you've got to stand up for yourself and fight for what's right, even when you don't want to.

但有一天我发现,你得为自己发声,为正确的东西辩护,即使你并不想这样做。

He wasn't backward at all. He was different, "special" Mother used to call him, but he was not backward.

他一点也不迟钝。他只是与其他人不同,妈妈曾经说他是“特别的”,但他不迟钝。

I'm tensed for danger. I'm ready for it, but not frightened.

危险让我紧张。我准备好了,但我不害怕。

I could no longer even pretend to myself that I believed in a merciful God, nor in a heaven, not any more, not after I had seen what men could do to one another. I could believe only in the hell I was living in, a hell on earth, and it was man-made, not God-made.

在我见过人类可以对彼此做出什么样的事以后,我再也无法假装相信上帝是慈悲的,我也不相信天堂了,再也不相信了。我只能相信,我住的地方是地狱,一座人间地狱,而且这座地狱是人类造成的,不是上帝造成的。

Go on living as best we can, as normally as we can.

尽可能好好活下去,尽可能像什么也没有发生过一样。

When the guns do let up it is all the more cruel, for it gives us some fragile hope it might at last be over, only to snatch that hope away again minutes later.

枪声停止是一件更残酷的事情,因为它给了我们微弱的希望,让我们以为战争可能终于结束了,却只是为了在几分钟后把希望夺走。

A thuly wonderful watch would make the time. Then, if it stopped, time itself would have to stand still, then this night would never have to end and morning could never come.

一只真正绝妙的表可以控制时间。如果表停了,时间本身也会停止流动。于是今夜就永远不必结束,黎明就永远不会到来。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行