英语美文|孤独(献给正在努力的你)

   2019-07-09 eGouz上网导航0
核心提示:  For me the most interesting thing about a solitary life,and mine has been that for the last twenty years,is that it becomes increasingly rewarding.  对我而言,独身生活中最有趣的——也是我最近20年以来深有体会的——就是它使生活变得越来越

  For me the most interesting thing about a solitary life,and mine has been that for the last twenty years,is that it becomes increasingly rewarding.

  对我而言,独身生活中最有趣的——也是我最近20年以来深有体会的——就是它使生活变得越来越有情调了。当我早展醒来看到太阳从大海上冉冉升起的时候——尽管我几乎每天都是如此——我就知道面前将有没人打搅的整整一天时间了。

  When I can wake up and watch the sun rise over the ocean,as I do most days,and know that I have an entire day ahead,uninterrupted,in which to write a few pages,take a walk with my dog,lie down in the afternoon for a think(Why does one think better in a horizontal position?),read and listen to music,I am flooded with happiness.

英语美文

  在这一天里,我可以悠闲地写几页文章,可以带着狗散散步,午后还可以躺下来思考思考问题(为什么平躺的时候更加有利于思考呢?),看看书,听听音乐,心中洋溢着快乐之情。

  I am lonely only when I am overtired,when I have worked too long without a break,when for the time being I feel empty and need filling up.

  只有在我过度疲劳的时候,或是在我工作太久而没有休息的时候,或是在我当时觉得空虚因而需要充实的时候,我才会感到孤独。

  And I am lonely sometimes when I come back home after a lecture trip,when I have seen a lot of people and talked a lot,and am full to the brim with experience that needs to be sorted out.

  而有时,当我在外地演讲后赶回家的时候,当我和许多人见面并且交谈甚多的时候,当许多经历多得要溢出来,因而需要整理的时候,我才会感到孤独。

  Then for a little while the house feels huge and empty,and I wonder where myself is hiding.

  也许通过给花草浇水,并对其逐一端详,好像端详人一样;也许通过喂那两只猫和做一餐饭,我才能又慢慢捕捉到自我了。

  It has been recaptured slowly by watering the plants,perhaps,and looking again at each one as though it were a person,by feeding the two cats,by cooking a meal.

  那个时候,房子一度让人觉得太大、太空,而我却不知道自我藏身于何处。

  It takes a while,as I watch the surf blowing up in fountains at the end of the field,but the moment when the world falls away,and the self emerges again from the deep unconsciousness,bringing back all I have recently experienced to be explored and slowly understood,when I can converse again with my hidden powers,and so grow,and so be rewarded,till death do us part.

  过了一会儿,我看到地平线的尽头海浪如泉水般喷涌,那一刻,世界消逝殆尽了,而自我从深层的无意识中再一次浮现,这才使我想起最近所经历的一切,让我去探究、去慢了解。此时,我又能与隐藏的力量交流了,于是我又在成长,并在成长中得到回报,直到死亡将我们分开。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行