催泪英文情歌《Without You》双语歌词

   2018-08-07 eGouz上网导航0
核心提示:  Without You是英国著名摇滚乐队Badfinger(坏手指乐队)发行于1970年的一首歌曲,收录在专辑《No Dice》中。这首歌真正流行始于1972年Harry Nilsson的翻唱。此后有超过180名的艺术家录制过此歌,并多次成为各国音乐排行榜的冠军歌曲。翻唱过此曲的歌手有H

  Without You是英国著名摇滚乐队Badfinger(坏手指乐队)发行于1970年的一首歌曲,收录在专辑《No Dice》中。这首歌真正流行始于1972年Harry Nilsson的翻唱。此后有超过180名的艺术家录制过此歌,并多次成为各国音乐排行榜的冠军歌曲。翻唱过此曲的歌手有Harry Nilsson、Mariah Carey、Kelly Clarkson、Air Supply、Nolwenn Leroy、Clay Aiken等。 Mariah Carey单曲销量:750万。

催泪英文情歌《Without You》双语歌词

  Without You

  专辑:Without You

  歌手:Mariah Carey

  来源:100首经典英文歌曲排行榜*上篇

  作曲 : Pete Ham/Tom Evans

  作词 : Pete Ham/Tom Evans

  No I can't forget this evening

  我不会忘记这个夜晚

  Or your face as you were leaving

  以及你离去时的面庞

  But I guess that's just the way

  也许这就是

  The story goes

  故事发展的方式

  You always smile but in your eyes

  你一如往常的笑容 但是你的眼里

  You sorrow shows

  展露的 是忧伤

  Yes it shows

  是的 那是忧伤

  No I can't forget tomorrow

  我不会忘记明天

  When I think of all my sorrow

  当我想起所有的悲伤

  When I had you there

  当我还拥有你

  But then I let you go

  却又让你离开

  And now it's only fair

  此时 唯一该做的

  That I should let you know

  就是让你知道

  What you should know

  你应该知道的

  I can't live

  我无法活下去

  If living is without you

  如果没有你

  I can't live

  我无法活下去

  I can't give anymore

  我无法再给予

  I can't live

  我无法活下去

  If living is without you

  如果没有你

  I can't give

  我无法再给予

  I can't give anymore

  再给予一丝一毫

  Well I can't forget this evening

  我不会忘记这个夜晚

  Or your face as you were leaving

  以及你离去时的面庞

  But I guess that's just the way

  也许这就是

  The story goes

  故事发展的方式

  You always smile but in your eyes

  你一如往常的笑容 但是你的眼里

  You sorrow shows

  展露的 是忧伤

  Yes it shows

  是的 那是忧伤

  I can't live

  我无法活下去

  If living is without you

  如果没有你

  I can't live

  我无法活下去

  I can't give anymore

  无法再给予一丝一毫

  I can't live

  我无法活下去

  If living is without you

  如果没有你

  I can't live

  我无法活下去

  If living is without you

  如果没有你

  I can't live

  我无法活下去

  I can't give anymore

  无法再给予一丝一毫

  I can't live

  我无法活下去


 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行