《暮光之城 》电影插曲《Flightless Bird, American Mouth》双语歌词

   2018-05-27 eGouz上网导航0
核心提示:《Flightless Bird, American Mouth》是由Iron & Wine乐队演唱的一首独立民谣歌曲,收录于电影《暮光之城.暮色》以及《暮光之城 破晓 (上)》(wedding demo)作为插曲。Iron & Wine其实是Samuel Beam一个人的乐队,Samuel Beam 美国的田园诗人,独立民谣唱作音

《Flightless Bird, American Mouth》是由Iron & Wine乐队演唱的一首独立民谣歌曲,收录于电影《暮光之城.暮色》以及《暮光之城 破晓 (上)》(wedding demo)作为插曲。Iron & Wine其实是Samuel Beam一个人的乐队,Samuel Beam 美国的田园诗人,独立民谣唱作音乐人。这首《Flightless Bird,American Mouth》是一首忧伤的“美国梦”的挽歌,出自专辑《The Shepherd‘s Dog》,但令这首歌声名鹊起,重焕生机的却是电影《暮光之城》(Twilight),歌曲被用在了影片结尾舞会一幕,Bella & Edward 踏着这温柔的乐曲,相拥轻舞。

《暮光之城 》电影插曲《Flightless Bird, American Mouth》双语歌词

I was a quick wet boy

我是一个贫穷的男人

Diving too deep for coins

为了生活苦苦的追寻

All of your street light eyes

城市冰冷的物质眼神

Wide on my plastic toys

肆无忌惮打量我的天真

And when the cops closed the fair

当世界再无公平二字

I cut my long baby hair

我痛心斩断我的幼稚

Stole me a dog-eared map

唯一的路途也已迷失

And called for you everywhere

到处呼唤你的名字

Have I found you?

我是否找到了你?

Flightless bird, jealous, weeping

破碎的梦想,充满了妒忌,回荡着哭泣

Or lost you?

还是失去了你?

American mouth

自由的宣言

Big pill looming

都成了泡沫般的回忆

Now I'm a fat house cat

我是一个一无是处的家伙

Nursing my sore blunt tongue

舔着伤口缩回自己的小窝

Watching the warm poison rats

透过与现实的厚厚隔膜

Curl through the wide fence cracks

看着恶心的人一一走过

Pissing on magazine photos

他们搔首弄姿的炫耀自我

Those fishing lures thrown in the cold and clean

肮脏的交易如此冰冷清澈

Blood of Christ mountain stream

让善良与仁慈血流成河

Have I found you?

我是否找到了你?

Flightless bird, grounded bleeding

破碎的梦想,渐渐失落,渗着鲜血

Or lost you?

还是失去了你?

American mouth

自由的宣言

Big pill, stuck going down

夸张的承诺,不再执着


 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • twilight小说(暮光之城)小说介绍
    twilight小说(暮光之城)小说介绍
    twilight(暮光之城)小说作者: 斯蒂芬妮·梅耶 Stephenie Meyer    简介:17岁的女主角贝拉·斯旺是一个天生运动神经差、皮肤苍白得像生病一样的普通女孩。在搬到福克斯这个偏僻且终年阴雨的小镇后,结识了一个神秘的同班男同学爱德华·库伦。这个男同学
点击排行