老外观点:肯德基的Chizza真是一场灾难……

   2017-06-20 沪江网0
核心提示:What do you get when you combine chicken and pizza? Well, apparently, an entirely unappetizing portmanteau that no one really knows how to pronounce but on trying sounds like a disease that claimed millions of lives in South America circa 1

What do you get when you combine chicken and pizza? Well, apparently, an entirely unappetizing portmanteau that no one really knows how to pronounce but on trying sounds like a disease that claimed millions of lives in South America circa 1910.
将chicken(鸡肉)和pizza(披萨)这两个单词混合,你会得到什么?显然,你会得到一个让人失去食欲的混成词,根本没人知道怎么发音,尝试发音后发现,听上去就像是一种在1910年夺去南美数百万条人命的疾病的名字。

You also get KFC’s newest experiment in genetic modification: a chicken grown in the shape of a pizza – using something akin to bonsai kitten method perfected in the halcyon days of the Internet – its head then cut off and the remaining circle of meat deep fried and slathered with tomato sauce, cheese, tiny pepper bits, and sacrilegiously, pineapple.
你也会得到最新的肯德基转基因实验成果:使用在互联网太平日子里经过完善的类似盆景猫的制作方法,养成披萨形状的鸡,然后把鸡头切掉,剩下的鸡肉油炸,涂上番茄酱、奶酪、小辣椒块和亵渎披萨的菠萝。

It is just a piece of fried chicken cut into quarters that is rendered slightly soggy on one side thanks to the inoffensive toppings.
这不过是将一块炸鸡切成四小块,多亏了还算凑合的配料,才让披萨的其中一面变得有些湿软。

Note: If you want to eat your Chizza in a less-mangled state then make sure to grab it pre-bagged as KFC have not gone as far to create a specialized pizza bag, meaning that gravity will have its nasty way with it before you can.
注意:如果你想享用披萨时它的卖相不至于太差,那么一定要在装袋前就抓住它,因为肯德基尚未造出专门的披萨盒,意味着装袋后重力会把披萨弄得乱七八糟。

(本文翻译:Frank)

 
标签: 披萨 肯德基
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行