超级受欢迎:“上错菜的料理店”走红

   2017-06-20 沪江网0
核心提示:One of the most frustrating things that can happen when eating out is ordering one dish but receiving another. Surprisingly, one restaurant is offering just that – The Restaurant of Order Mistakes popped up in Tokyo, and its mission was to

One of the most frustrating things that can happen when eating out is ordering one dish but receiving another. Surprisingly, one restaurant is offering just that – The Restaurant of Order Mistakes popped up in Tokyo, and its mission was to hire waiters with dementia.
在餐厅吃饭时点了一道菜,吃的却是另一道,这会是一件非常让人沮丧的事情。但这家餐厅却别出机杼——在东京就有一家“上错菜的料理店”,它雇佣的服务员都是患有老年痴呆症的老人。

The premise of the pop-up restaurant, which was in a trial period from June 2 – June 4, 2017, was that the staff who have dementia may get your order wrong. But if you go in knowing this upfront, it changes your perception about those who suffer from brain disease. The experience makes you realize that with a little bit of understanding on our part dementia patients can be functioning members of society.
这家新兴餐厅从2017年6月2日——6月4日开始试运营,这里的服务员都患有老年痴呆症,可能会把你的菜单弄错。不过如果你知道了这一点还来这里,你一定会对这些患有脑部病症的老年人刮目相看。你会意识到,多给予一些理解,老年痴呆症患者也能在社会上发挥自己的作用。

Food blogger Mizuho Kudo visited The Restaurant of Order Mistakes and had a blast. She originally ordered a hamburger but ended up having gyoza dumplings instead, but everything turned out to be unexpectedly delicious. Kudo also claimed that the waiters were full of smiles and seemed to be having tons of fun.
一位名叫Mizuho Kudo的美食博客博主光顾了这家“上错菜的料理店”,她感到十分惊喜。她原本点了一份汉堡,结果吃到的却是日式煎饺,却出于意料的十分美味。Kudo称这里的服务员都满脸笑意,看起来非常开心。

(翻译:小木)

 
标签: 痴呆症 这家
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行