羽坛巨星林丹发微博讨薪

   2017-05-25 沪江网0
核心提示:Chinese badminton superstar Lin Dan, a two-time Olympic champion, has accused his Super League club of failing to pay him and six others for the 2016-17 season. 中国羽毛球超级巨星、两届奥运冠军得主林丹指责广州粤羽拖欠他以及六名队友2016-17
Chinese badminton superstar Lin Dan, a two-time Olympic champion, has accused his Super League club of failing to pay him and six others for the 2016-17 season.
 
中国羽毛球超级巨星、两届奥运冠军得主林丹指责广州粤羽拖欠他以及六名队友2016-17赛季两年薪水。
 
Regarded by some as badminton's all-time greatest player, Lin said he was "bitterly disappointed" and threatened to take legal action because, he said, Guangzhou Yueyu badminton club failed to pay.
 
Lin said the players worked the whole season to keep the club from being relegated despite not getting their wages.
 
"Our understanding toward the club has been met with repeated delay," the 33-year-old wrote to his 3.6 million followers on his micro blog.
 
"We have communicated with the club many times about the salary payment; however, the club's attitude in solving this has made people feel helpless and disappointed.
 
"We did not hold anything back when we were fighting for the club's honor. Please don't let our sweat go to waste."
 
Another six of the club's players all posted the same statement on their social media accounts.

相关单词:relegated

relegated解释:v.使降级( relegate的过去式和过去分词 );使降职;转移;把…归类

relegated例句:

She was then relegated to the role of assistant. 随后她被降级做助手了。

I think that should be relegated to the garbage can of history. 我认为应该把它扔进历史的垃圾箱。 来自《现代汉英综合大词典》

相关单词:followers

followers解释:追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件

followers例句:

the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者

The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。

 
标签: 两年 广州
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行