蛟龙号完成南海潜水任务

   2017-05-25 沪江网0
核心提示:Jiaolong, China's manned submersible, conducted its ninth and final dive in the South China Sea Wednesday. 中国载人潜水器蛟龙号周三在南海完成第九次也是最后一次潜水任务。 Jiaolong stayed underwater for nine and a half hours in its ninth di
Jiaolong, China's manned submersible, conducted its ninth and final dive in the South China Sea Wednesday.
 
中国载人潜水器蛟龙号周三在南海完成第九次也是最后一次潜水任务。
 
Jiaolong stayed underwater for nine and a half hours in its ninth dive in the second stage of China's 38th ocean scientific expedition, which will last until May 13.
 
The maximum depth of the dive was 1,897 meters in the Puyuan Seamount.
 
Three crew in the submersible brought back samples of seawater from near the seabed, sediment, high-definition photographs and video footage.
 
The 38th oceanic scientific expedition started on Feb. 6. Jiaolong completed a dive in the northwestern Indian Ocean earlier this year in the mission's first stage. It will also conduct surveys in the Yap Trench and the Mariana Trench in the third stage.
 
Named after a mythical dragon, Jiaolong reached its deepest depth of 7,062 meters in the Mariana Trench in June 2012.

相关单词:sediment

sediment解释:n.沉淀,沉渣,沉积(物)

sediment例句:

The sediment settled and the water was clear.杂质沉淀后,水变清了。

Sediment begins to choke the channel's opening.沉积物开始淤塞河道口。

相关单词:trench

trench解释:n./v.(挖)沟,(挖)战壕

trench例句:

The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。

The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。

相关单词:mythical

mythical解释:adj.神话的;虚构的;想像的

mythical例句:

Undeniably,he is a man of mythical status.不可否认,他是一个神话般的人物。

Their wealth is merely mythical.他们的财富完全是虚构的。

 
标签: 南海 蛟龙
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 中国在南海南沙群岛设置浮标 - China places bu
    中国周三宣布,最近在南中国海南沙群岛的一些岛礁放置了三个浮标。专家表示,此举不仅提供了航行安全,也表明中国正在维护其领土主权,表明中国是南中国海岛屿的真正所有者,中国交通运输部海事局南方航行服务中心
    05-25 Military
  • 南海沉船考古新时代 - New archaeology era for
    周六,中国载人潜水器“深海勇士”号在进行初步搜索和图像记录后,在南海两艘明代沉船的核心区域放置了水下永久测量标志,揭开了中国深海考古的新篇章。中国国家文物局表示,对去年10月在南海发现的两艘船只的水下考古调查于周六正式启动
    05-22 Culture
  • 海军进行南海作战演习 - Navy conducts South C
    据中国人民解放军海军消息,中国海军山东号航母战斗群最近在南海进行了一次战斗演习,以开启其年度训练行动。几架歼-15战斗机参加了一次防空演习,以拦截“来袭敌机”,中国人民解放军海军在其微信账号上的一篇文章中表示,飞行员在锁定目标并模拟导弹打击之前进行了一系列复杂的战术演习
    01-18 Military
  • 中国科学家在南海建立首个深海原位光谱学实验室
    中国科学家成功开发了第一个基于着陆器的多通道拉曼光谱系统,该系统可以安装在着陆器上,在南海形成一个深海原位光谱实验室。该项目负责人周三告诉《环球时报》,该实验室是在极端深海环境中进行原位长期实验探索的又一步,可用于研究深海海洋生态、全球气候变化和生命起源。此项目是
    12-08 Sci-tech
  • 中国和越南海军在北部湾水域巡逻 - Chinese, Vi
    据中国军方称,中国和越南海军星期四开始在北部湾海域进行为期两天的联合巡逻。这是继2005年两国签署北部湾水域联合巡逻协议后,他们在北部湾水域的第33次联合巡逻。双方军舰还进行了联合搜救演习。
    11-25 Society
  • Xi呼吁将南海建设成为和平、友谊、合作之海 - X
    Xi 29日在会见文莱达鲁萨兰国苏丹哈桑纳尔·博尔基亚时表示,中国愿与文莱等东盟成员国一道,积极推进海上合作和南海行为准则磋商
    11-19 Politics
  • 中国科研人员在南海完成深海原位科学实验站 - C
    中国研究人员最近在南海完成了一个深海原位科学实验站的试部署,使他们离实现深海长期无人研究又近了一步。中国科学研究船“探险者2号”搭载着4500米长的载人潜水器“深海勇士”号,在完成最新任务和深海原位试验后,于近日返回中国南部海南省的三亚
    11-01 Sci-tech
  • 中国人民解放军海军医院船在南海完成第一次医疗
    中国人民解放军(PLA)海军一艘医院船最近完成了第一次医疗任务,该船的医务人员为驻扎在南海13个西沙和南沙群岛和暗礁上的数千名官兵进行了治疗。这艘医院船在完成了长达18天的4000海里的航程后,返回了中国南部广东省湛江港,英文名为“友谊”。由来自杉木的专家组成的40人医疗团队
    10-11 Military
  • 飓风伊恩在美国佛罗里达西南海岸附近,624000名
    美国国家飓风中心(NHC)周三下午表示,飓风伊恩“非常接近”佛罗里达半岛西南部海岸。据该机构称,伊恩是4级飓风,最大持续风速为每小时250公里,正在佛罗里达半岛造成灾难性风暴潮、大风和洪水。预计伊恩将于下午晚些时候在佛罗里达州西海岸登陆。预计登陆后会减弱,但伊恩可能接近飓风强度
    09-29 Society
  • 中国“探索者2号”研究船结束在南海的任务 - Ch
    中国科学研究船“探索者2号”搭载4500米载人潜水器“深海勇士”于周日返回海南省三亚,完成了过去10天的最新任务。自9月16日从三亚出发以来,该船搭载60名科研人员,完成了南海深海地质特征现场观测和国产设备海试任务。4500米
    09-27 Sci-tech
点击排行