我们用的中国地图,居然一直是错的??

   2017-05-25 沪江网0
核心提示:其实并不应该说是“错的”啦,而应该说“十分不准确”。而且不光是中国哦,我们从小看的整个世界地图都是很不准确的。这是我们的世界地图:它最大的问题是什么?那就是“它是方的”,而地球是圆的。这就导致:越靠近两极的地方,在地图上就越是被拉伸(stretc

其实并不应该说是“错的”啦,而应该说“十分不准确”。

而且不光是中国哦,我们从小看的整个世界地图都是很不准确的。

这是我们的世界地图:

它最大的问题是什么?

那就是“它是方的”,而地球是圆的。

这就导致:越靠近两极的地方,在地图上就越是被拉伸(stretched)

比如欧洲西北的格林兰,在这样的地图上看起来和非洲一样大,

然而其实格林兰小得很。

另外,中国地图的这只公鸡,实际上也没有这么心宽体胖,它其实比看起来要瘦。


最近,一位日本设计师鸣川肇(Hajime Narukawa)设计了一种新的世界地图,他改变了切割和延展的方式,最大限度地还原了各个陆地板块的原貌。

不过,在这个地图上,板块的相对位置和我们平常记得的不太一样,因为海洋被拉伸了(stretched)

有趣的是,南极洲(Antarctica)在一般的地图上是底端白压压的一大片,看起来比其他所有大陆加起来还大;而在这个高保真的新版地图上,它变成了右下角的一块鸡腿排,原来没比澳大利亚大多少。


OK,来讲今天的词 stretch

它的“拉伸”这个含义已经很显而易见了,直接说 stretch sth. 就好了。

stretch oneself 就是“伸懒腰”的意思。


然后,它还能表示自发的“伸展”,

比如:

This avenue stretches 2 kilometers long.
这条大道长达2千米。


另外,它还有个很实用的词组,叫 at full stretch,表示“尽全力”,这个也比较好理解:被拉伸到极限了。


那么,我们来造个句子吧~

Time to study at full stretch. The final exam is not far away.
要全力学习了哟。期末考已经不远了。

 

 
标签: 图上 世界地图
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行