世界上最奇葩的民俗:居然把美国人当神仙拜

   2017-05-25 沪江网0
核心提示:今天我们要讲一个神奇的岛国,它位于南太平洋,叫瓦努阿图(Vanuatu),是个风景很漂亮的旅游胜地。这个国家的开化程度非常低,现在还有很多土著,而今天的主角,就是这些土著。每到一些特殊的日子,这里的土著就会用红颜料在身上写下USA,然后扛起木棍做成的

今天我们要讲一个神奇的岛国,它位于南太平洋,叫瓦努阿图(Vanuatu),是个风景很漂亮的旅游胜地。

这个国家的开化程度非常低,现在还有很多土著,

而今天的主角,就是这些土著。

每到一些特殊的日子,这里的土著就会用红颜料在身上写下USA,然后扛起木棍做成的假枪,在海边列队行军。

同时,他们还会带上用木头雕成的眼镜,拿着树叶翻来翻去,还会用木头和干草做一架假飞机当图腾。

这是什么情况?其实是因为几十年前,美军在这驻扎过,当时美国的士兵就经常在海边做类似的事情(当然,翻看的不是树叶,而是纸质资料)

每当美军这么做,没过多久就会有巨大的军舰、飞机送来补给物资。于是,这些淳朴的土著人就以为是美国人召唤来了神灵,然后就把这种“祭祀仪式”传承了下来,一直盲从至今。

 

OK,来讲讲今天的词 blindly

这个副词是由 blind 这个形容词变化来的,blind 既可以表示生理上的“失明”,也可以表示“不思考而盲目”

不过副词形式就只能表示“盲目”了。

我们常说的“盲从”就是 follow blindly


那么,我们来造个句子吧~

To some people, 'following blindly' has a beautiful name. It's called 'faith'.
对于一些人来说,“盲从”有个美丽的名字,它叫“信仰”。 

 

 
标签: 土著 副词
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行