中国堵车最严重的城市是哪?居然不是北京?

   2017-05-24 沪江网0
核心提示:前不久,CNN报道了一项统计调查:The 2017 ranking of cities with the most severe evening rush hour traffic.2017全球晚高峰最堵城市排行榜这个榜单是这样的:1. Bangkok, Thailand 泰国·曼谷2. Mexico City, Mexico 墨西哥·墨西哥城3. Bucharest, Roman

前不久,CNN报道了一项统计调查:

The 2017 ranking of cities with the most severe evening rush hour traffic.
2017全球晚高峰最堵城市排行榜

这个榜单是这样的:

1. Bangkok, Thailand 泰国·曼谷

2. Mexico City, Mexico 墨西哥·墨西哥城

3. Bucharest, Romania 罗马尼亚·布加勒斯特

4. Jakarta, Indonesia 印度尼西亚·雅加达

5. Moscow, Russia 俄罗斯·莫斯科

6. Chongqing, China 中国·重庆

7. Istanbul, Turkey 土耳其·伊斯坦布尔

8. St. Petersburg, Russia 俄罗斯·圣彼得堡

9. Zhuhai, China 中国·珠海

10. Santiago, Chile 智利·圣地亚哥

11. Guangzhou, China 中国·广州

12. Shijiazhuang, China 中国·石家庄

13. Shenzhen, China 中国·深圳

14. Los Angeles, U.S. 美国·洛杉矶

15. Beijing, China 中国·北京

话说,中国能在15个里面占上6个倒不奇怪,英大觉得神奇的是:北京居然垫底?

然后,上海也没上榜;可能是因为一方面没有统计地铁车厢里的拥堵程度,另一方面又只统计了晚高峰(而上海的上班族普遍各种花式加班)。


OK,来讲今天的 rush hour

这个词组的意思是“高峰时段”

最常见的用处就是用来形容“早上和晚上的交通高峰”(因为上下班),分别叫:

morning rush (hour)

evening rush (hour)

hour 在这两个词组里经常被省掉

除此之外,咖啡厅、奶茶店每天早上和傍晚都会迎来巨大的客流,那就是它们的 rush hour

大学里每年抢选修课,那对于学校的服务器也是个 rush hour

rush 这个动词本身是“急匆匆”的意思,don't rush 就是“不要急”


那么,我们来造个句子吧~

Thanks to constantly working overtime, I don't need to worry about the evening rush.
多亏了常年加班,晚高峰根本没我什么事儿。

 

 
标签: 中国 俄罗斯
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行