麦当劳入侵梵蒂冈?这是在上帝面前搞事情啊

   2017-02-03 沪江网0
核心提示:As bishops and priests walk back to the Vatican after a long day they might be dreaming about the the Pearly Gates but they will instead be welcomed back by golden neon gates.当主教和牧师经过漫长的一天后回到梵蒂冈,他们可能在幻想着天国之门

As bishops and priests walk back to the Vatican after a long day they might be dreaming about the the Pearly Gates but they will instead be welcomed back by golden neon gates.
当主教和牧师经过漫长的一天后回到梵蒂冈,他们可能在幻想着天国之门,然而现在迎接他们的却是金色的霓虹灯拱门。

McDonald's opened last week in a Vatican-owned property just around the corner from St. Peter's Square.
麦当劳上周在梵蒂冈的一块地产上开了一家新店,就在圣彼得广场附近。

Last week’s opening of a McDonald’s in a Vatican-owned property just around the corner from St. Peter’s Square has been both welcomed and decried by Rome’s locals.
上周在圣彼得广场附近的一块梵蒂冈地产上开业的麦当劳,既受到了罗马当地人的欢迎,也收到了他们的谴责。

Some Romans have expressed joy on social media at the new restaurant, noting that the area around the Vatican is filled with overpriced restaurants catering to tourists, and suggesting the McDonald’s could actually be more discreet.
一些罗马人在新餐厅的社交媒体上表达了喜悦,指出梵蒂冈周围地区充满了为游客服务的高价餐厅,并表明麦当劳可以更谨慎。

Others have worried about changes to the area’s cultural identity. Cardinal Elio Sgreccia called it a “controversial, perverse decision to say the least.”
其他人担心该地区文化特性的变化。主教Elio Sgreccia,说它“即使含蓄地讲,也是个既有争议又不伦不类的决定”。

McDonald’s itself stated that its new location was in a tourist area outside Vatican City, according to Reuters.
据路透社报道,麦当劳本身表示:它的新位置是在梵蒂冈城外的旅游区。

“As is the case whenever McDonald’s operates near historic sites anywhere in Italy, this restaurant has been fully adapted with respect to the historical environment,” the chain noted. 
并说:“就像麦当劳在意大利任何地方的历史遗迹附近经营的情况一样,这家餐厅已经完全适应了历史环境。 

 

 
标签: 梵蒂冈 麦当劳
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 中国、梵蒂冈延长主教任命协议:发言人 - China
    外交部发言人王文斌周一表示,中国和梵蒂冈已同意将主教任命临时协议延长两年。王岐山在每日媒体简报会上表示,这一决定是在双方友好协商后于10月22日做出的。双方将继续保持密切沟通与协商,推动临时协议顺利实施,继续推进双边关系改善进程,
    10-25 Politics
  • 特朗普赴意大利进行会谈
    特朗普赴意大利进行会谈
    U.S. President Donald Trump arrived in Rome on Tuesday for meetings with Italian leaders and Pope Francis in Vatican City. 美国总统特朗普周二抵达罗马,他将于意大利领导人以及教皇弗朗西斯在梵蒂冈举行会谈。  Trump is expected to meet with I
  • 中国希望改善与梵蒂冈的关系
    China on Monday said that it was sincere about improving relations with the Vatican and had made relentless efforts to do so. 本周一,中国政府表示真诚希望改进与梵蒂冈的关系并为此付出了不懈的努力。 Foreign Ministry spokesperson Hua Chunyin
点击排行