中国将着手提高农民收入

   2016-12-26 沪江网0
核心提示:A central rural work conference has stressed the need to improve quality and efficiency in agriculture and raise farmers' incomes. 一场中央农村工作会议上强调了提高农业生产质量与效率以及提高农民收入的必要性。 Efforts will be made to improv
A central rural work conference has stressed the need to improve quality and efficiency in agriculture and raise farmers' incomes.
 
一场中央农村工作会议上强调了提高农业生产质量与效率以及提高农民收入的必要性。
 
Efforts will be made to improve the agricultural production pattern and management mechanism, raising yields and improving resource utilization as well as increasing productivity, according to a statement released after the work conference on Tuesday.
 
The meeting stressed structural improvement in product mix, management and regional planning as priorities.
 
The meeting also urged efforts to accelerate scientific and technological innovation to add momentum to agricultural development, push integrated development and optimize industrial structure.
 
Work should be done to promote the environmentally friendly production and sustainable agricultural development, while particular attention should be paid to water conservation.
 
The country will rationalize the relationship between the government and market, the statement said.
 
Efforts will also be made to push forward reforms in the pricing mechanism and reserves systems of major farm produce, rural property rights and financial innovation in rural areas, the statement added.

相关单词:mechanism

mechanism解释:n.机械装置;机构,结构

mechanism例句:

The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。

The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。

相关单词:utilization

utilization解释:n.利用,效用

utilization例句:

Computer has found an increasingly wide utilization in all fields.电子计算机已越来越广泛地在各个领域得到应用。

Modern forms of agricultural utilization,have completely refuted this assumption.现代农业利用形式,完全驳倒了这种想象。

相关单词:structural

structural解释:adj.构造的,组织的,建筑(用)的

structural例句:

The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。

The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。

相关单词:technological

technological解释:adj.技术的;工艺的

technological例句:

A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。

Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。

相关单词:momentum

momentum解释:n.动力,冲力,势头;动量

momentum例句:

We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。

The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。

相关单词:optimize

optimize解释:v.使优化 [=optimise]

optimize例句:

We should optimize the composition of the Standing Committees.优化人大常委会组成人员的结构。

We should optimize our import mix and focus on bringing in advanced technology and key equipment.优化进口结构,着重引进先进技术和关键设备。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 专家表示,CPI宽松凸显提振需求的必要性 - CPI
    周四,分析人士表示,中国4月份的消费者通货膨胀率降至两年来的最低水平,突显出需要更多的政策支持,以刺激国内需求,稳定预期。虽然世界第二大经济体正走上新冠肺炎后复苏的轨道,但基础尚不牢固,内部驱动因素仍然薄弱,需求不足。他们补充道,重点应该放在刺激消费、扩大有效投资和提振信心上
    05-12 Economy
点击排行