读钱钟书的三封英文信(二)

   2016-10-20 沪江网0
核心提示:第二封信   My Dear Lin,                      May  Excuse this belated reply to your very kind May Day greetings. It's almost literally "a day after the fair". What with fixing the mosquito net, queuing for sweets at
第二封信

  My Dear Lin,                      May

  Excuse this belated reply to your very kind May Day greetings. It's almost literally "a day after the fair". What with fixing the mosquito net, queuing for sweets at the co-op store, fetching and distributing letters, and the thousand and one odds and ends which eat away one's time, the red letter day was over before I know where I was. Well, here go my best wishes in which my wife joins. Your letter makes me ashamed. I feel guilty like a swindler who has won your "gratitude" without doing anything to earn it. Your characteristic generosity has led you to overestimate the aids to study I gave. Yes, vocabulary is important. Pedagogues used to distinguish a pupils active or writing and speaking vocabulary. As you know, the latter is far more extensive than the former. How to turn the supinely passive into the nimbly active—that's the big problem. However, enough of shop talk. Tomorrow to the battle and more power to your elbow!? 

                          Yours Sincerely,

  林: 

  5月1日承蒙来信祝贺节日,迟复为歉。称之为“定期集市后的一天”,此语非虚。安蚊帐,在合作社小店排队买糖果,往邮局取信,回来分发,以及忙乎耗费时间的没完没了的琐事,不知不觉中纪念日已经过去了。在此,我和妻子向你致以最良好的祝愿。你的来信,使我感到惭愧。我像个骗子,没干什么就获得了你的感谢,感到内疚。我对你的学习,帮助甚少,你特有的忠厚,使你过高估计这种帮助。是的,词汇是重要的。教师通常把词汇分为积极的和消极的词汇,前者为写和说的词汇,后者为阅读的词汇。正如你所知道的,学生的词汇中,后者远比前者多得多。如何把呆板的消极词汇变成灵活的积极词汇,这是个大问题。但有关行内的议论,就说这么多吧。明天就要投入战斗了,加油干! 


                            钱钟书谨上                                            5月2日


  注解: 

  1、此信写于1972年5月2日,距上封信近一年。
  2、Thousand and one odds and ends:极言琐事繁多。
  3、Red letter day:日历上节日、纪念日都是用红色字体印,故称。

相关单词:literally

literally解释:adv.照字面意义,逐字地;确实

literally例句:

He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。

Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。

相关单词:odds

odds解释:n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别

odds例句:

The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。

Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?

相关单词:gratitude

gratitude解释:adj.感激,感谢

gratitude例句:

I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。

She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。

相关单词:generosity

generosity解释:n.大度,慷慨,慷慨的行为

generosity例句:

We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。

We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。

相关单词:overestimate

overestimate解释:v.估计过高,过高评价

overestimate例句:

Don't overestimate seriousness of the problem.别把问题看重了。

We overestimate our influence and our nuisance value.我们过高地估计了自己的影响力和破坏作用。

相关单词:pedagogues

pedagogues解释:n.教师,卖弄学问的教师( pedagogue的名词复数 )

pedagogues例句:



 
标签: 词汇 封信
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行