2个月宝宝头发疯长似真人蒙奇奇 萌化了!

   2016-10-11 沪江网0
核心提示:An adorable tot has been nicknamed Baby Bear due to his incredible bouffant mane that he is sporting at just eight weeks old.一个蹒跚学步的可爱小孩,顶着满头从八个礼拜大就蓄着的蓬松毛发,被人亲切地称为“熊小宝”。Mum-of-three Chelsea Noon

An adorable tot has been nicknamed Baby Bear due to his incredible bouffant mane that he is sporting at just eight weeks old.
一个蹒跚学步的可爱小孩,顶着满头从八个礼拜大就蓄着的蓬松毛发,被人亲切地称为“熊小宝”。

Mum-of-three Chelsea Noon, 32, says shocked passers-by often stare at her little man Junior and a trip to the supermarket now involves a minefield of questions from curious shoppers.
宝宝的妈妈切尔莎今年32岁,有三个孩子。她说过路人常常会一脸震惊地盯着她的小儿子朱尼尔看,现在去趟超市会有好奇顾客狂轰滥炸般问她问题。

And while she says Junior looks like a little bear most of the time - she admits he is more like a gremlin when he gets cross.
尽管她说朱尼尔多数时间看上去像头小熊,他生起气来更像个小鬼。

“He hasn’t lost any - there’s none in the cot, none in his little chair or the pram, it’s literally just growing and it grows out not down so it sticks up.”
“他一根头发也不掉,小床里、小椅子上和婴儿推车上都没有。头发就长啊长,长出来也不下塌,所以都竖立起来。”

But Chelsea has no plans to give Junior’s distinctive hair a chop any time soon.
但切尔莎没有给朱尼尔别具一格的发型来一刀的打算。

“I definitely don’t want to cut it, I want to see how long it actually does grow out. I don’t know where his hair has come from it’s like a big ball of candy floss.”
“我绝对不想剪掉它,我想看看头发到底可以长多长。我不知道他这头发打哪儿来,就像个一大团棉花糖。”

 
标签: 头发 尼尔
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行