美国人对人权的看法

   2016-09-29 沪江网0
核心提示:Human Rights 美国人对人权的看法  The time is 1905. A steamship sails on a vast ocean. "Daddy, will we ever get to America?" asks a weary lad. "Soon, my child, soon," his father replies. "We've been on this ship for weeks. I wish we we

Human Rights

美国人对人权的看法  

The time is 1905. A steamship sails on a vast ocean. "Daddy, will we ever get to America?" asks a weary lad. "Soon, my child, soon," his father replies. "We've been on this ship for weeks. I wish we were back home in Russia," complained the boy. "Son, you know how they persecute Jews there. We can never go back," the father reminded him. "Will things be better in America?" the young boy asked. "I hope so," his father sighed. "Look! The Statue of Liberty!" the boy shouted. "Just like in the picture!" His father smiled. "Yes, my son," he said. "I think she's waving to us."

时间是在一九五年,一艘汽船航行在浩瀚的大海上。「爹地,我们到底到不到得了美国啊?」一个小男孩疲惫地问道。「快到了,我的孩子,快到了。」他的父亲回答。「我们已经坐了好几个礼拜的船了,我真希望我们现在是在苏俄的家里。」男孩抱怨着。「孩子,在那儿他们怎么迫害犹太人,你是知道的,我们绝对不能回去。」这位父亲提醒着他。「在美国情况会比较好吗?」小男孩问道。「希望如此。」他的父亲叹气道。「你看!自由女神!」男孩喊着:「跟图片里的一模一样!」他的父亲微笑着说:「是啊,孩子。我想她正向我们招手呢。」

America has long been a haven for immigrants from around the world. Until the 19th century, the majority of immigrants were from northern Europe. By the mid-20th century, they were coming from all over the globe. In recent years, scores of refugees from Southeast Asia and Latin America have fled to American shores. Why? To find a sanctuary--a place where human rights are respected.

美国长久以来一直是世界各地移民们的避难所, 在十九世纪之前, 移民主要来自北欧. 到了二十世纪中期, 移民则来自全球各地. 近几年来, 很多来自东南亚和拉丁美洲的难民都逃往美国. 这是为什么呢? 为了要寻找一个避难所 -- 尊重人权的地方.

The American idea of respecting human rights came from several sources. First, the colonists had been persecuted and deprived of their rights in the Old World. They realized that people's rights must be preserved. Moreover, the Bible and literature from Greece and Rome taught that people are born with basic rights. English writer John Locke emphasized that governments should protect these rights. As a result, the Declaration of Independence reflected the belief that God created all people equal. The U.S. Constitution included 10 amendments to guarantee citizens' basic rights. This "Bill of Rights" promised freedom of religion, freedom of speech and of the press, the right to bear arms and the right to a fair trial.

美国人尊重人权的概念有几个起源。首先,移民们在欧洲的旧世界中曾被迫害并被剥夺权利,因此他们深觉保护人权的必要。再者,圣经以及希腊罗马文学中都教导他们人类与生俱来的一些基本权利。英国作家约翰?洛克强调政府应保障人民这些权利。于是,独立宣言中便反映出神造世人、生而平等的意念。美国宪法中包含了十项保障国民基本人权的修正案,这些权利法案承诺给予人民信仰的自由、言论及新闻的自由、拥有武器的权利,以及拥有公平审判的权利。

 Throughout American history, the belief in individual human rights has influenced government policies and laws. Slavery opponents argued that even slaves had rights as human beings. Finally, after the Civil War, slavery was outlawed. As industries developed, many people protested the poor working conditions.

纵观美国历史,尊重个人人权的信念一直影响着政府的政策和法律。反黑奴政策者认为甚至连奴隶都该拥有作为人的基本权利。终于在美国南北战争之后,法律便禁止奴隶制度的存在。随着工业的发展,很多人抗议不良的工作条件。

Eventually, laws were passed guaranteeing workers fair wages and working hours and prohibiting child labor. The Civil Rights Movement used human rights arguments in the fight against discrimination. Even today, U.S. trade relations with other countries depend on their having a positive human rights record.

最后,终于通过法案保障工人合理的工资、工时、并且禁用童工。在美国民权运动中,也以人权的基本论点来抗议各样的歧视和差别待遇。甚至在今天,美国与其它国家的贸易关系如何,也视对方是否拥有良好的人权记录而定。

Human rights have become a global concern. The cruelty of Nazi Germany illustrated the danger of not protecting human rights. As a result, the United Nations was established in 1945 with a belief in the basic human rights of all people. Three years later, the UN adopted the Universal Declaration of Human Rights. This document stated that "all human beings are born free and equal in dignity and rights." Later, groups like Amnesty International were formed to keep an eye out for human rights abuses wherever they occur.

人权已成为全球各国关注的焦点,德国纳粹党的残酷史实即说明了罔顾人权的危险。于是,联合国在一九四五年设立,该组织深信所有人类都应拥有基本人权。三年之后,联合国正式通过世界人权宣言。这一份文件提出「所有人类生而拥有尊严及权利的平等和自由」。稍后,国际特赦组织成立,以监督防止任何违反人权的事件发生。

Most nations in the world today would agree that human beings have basic rights. Of course, different countries have different perspectives about the issue. Some governments feel the need to restrict individual rights to protect the rights of society. They resent being forced to accept America's definition of human rights. But to Americans, no matter how you define the issue, people deserve to be treated like people.

今天,世界上大部分的国家都认同人类应拥有基本的权利。当然,不同的国家会用不同的角度来看这件事。有些政府觉得有必要以限制个人权利来保障社会权利;他们痛恨被迫接受美国的人权定义。然而对美国人而言,无论你如何定义这个主题,只要是人就应该以人的方式对待他。

相关单词:steamship

steamship解释:n.汽船,轮船

steamship例句:

The return may be made on the same steamship.可乘同一艘汽船当天回来。

It was so foggy that the steamship almost ran down a small boat leaving the port.雾很大,汽艇差点把一只正在离港的小船撞沉。

相关单词:persecute

persecute解释:vt.迫害,虐待;纠缠,骚扰

persecute例句:

They persecute those who do not conform to their ideas.他们迫害那些不信奉他们思想的人。

Hitler's undisguised effort to persecute the Jews met with worldwide condemnation.希特勒对犹太人的露骨迫害行为遭到世界人民的谴责。

相关单词:haven

haven解释:n.安全的地方,避难所,庇护所

haven例句:

It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。

The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。

相关单词:colonists

colonists解释:n.殖民地开拓者,移民,殖民地居民( colonist的名词复数 )

colonists例句:

Colonists from Europe populated many parts of the Americas. 欧洲的殖民者移居到了美洲的许多地方。 来自《简明英汉词典》

Some of the early colonists were cruel to the native population. 有些早期移居殖民地的人对当地居民很残忍。 来自《简明英汉词典》

相关单词:persecuted

persecuted解释:(尤指宗教或政治信仰的)迫害(~sb. for sth.)( persecute的过去式和过去分词 ); 烦扰,困扰或骚扰某人

persecuted例句:

Throughout history, people have been persecuted for their religious beliefs. 人们因宗教信仰而受迫害的情况贯穿了整个历史。

Members of these sects are ruthlessly persecuted and suppressed. 这些教派的成员遭到了残酷的迫害和镇压。

相关单词:amendments

amendments解释:(法律、文件的)改动( amendment的名词复数 ); 修正案; 修改; (美国宪法的)修正案

amendments例句:

The committee does not adequately consult others when drafting amendments. 委员会在起草修正案时没有充分征求他人的意见。

Please propose amendments and addenda to the first draft of the document. 请对这个文件的初稿提出修改和补充意见。

相关单词:outlawed

outlawed解释:宣布…为不合法(outlaw的过去式与过去分词形式)

outlawed例句:

Most states have outlawed the use of marijuana. 大多数州都宣布使用大麻为非法行为。

I hope the sale of tobacco will be outlawed someday. 我希望有朝一日烟草制品会禁止销售。

相关单词:labor

labor解释:n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦

labor例句:

We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。

He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。

相关单词:Nazi

Nazi解释:n.纳粹分子,adj.纳粹党的,纳粹的

Nazi例句:

They declare the Nazi regime overthrown and sue for peace.他们宣布纳粹政权已被推翻,并出面求和。

Nazi closes those war criminals inside their concentration camp.纳粹把那些战犯关在他们的集中营里。

相关单词:illustrated

illustrated解释:adj. 有插图的,列举的 动词illustrate的过去式和过去分词

illustrated例句:

His lecture was illustrated with slides taken during the expedition. 他在讲演中使用了探险时拍摄到的幻灯片。

The manufacturing Methods: Will be illustrated in the next chapter. 制作方法将在下一章说明。

 
标签: 宋体 人权
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 新年沉思
    Thoughts for a new year   Most of us look away when we pass strangers. It is the expectional person who stops to help the woman maneuvering her kids and groceries up the staircase. We rarely give up in line or on the subway or bus. Locked
    11-22 楷体宋体
  • 送给罗丝的玫瑰
    Roses for Rose  Red roses were her favorites, her name was also Rose. And every year her husband sent them, tied with pretty bows. The year he died, the roses were delivered to her door. The card said, "Be my Valentine, "like all the years
    11-16 楷体宋体
  • 回归童真
    Peeling Away Artifice For the Pure Original   Sarah came running in."Look what I found." Over the top of the paper I was reading came a crispy, crumbling long object that caused me to jump. It was a snake skin that had been shed by one of
    11-14 楷体宋体
  • 人的包装
    "Packaging" A Person   A person, like a commodity, needs packaging. But going too far is absolutely undesirable. A little exaggeration, however, does no harm when it shows the person's unique qualities to their advantage. To display perso
    11-07 宋体这是
  • 秋之湖
    Lake Of Autumn  I remember quite clearly now when the story happened. The autumn leaves were floating in 1)measure down to the ground, recovering the lake, where we used to swim like children, under the sun was there to shine. That time we
    11-06 宋体小湖
  • 何谓真爱:爱只是一根线
                                                 Love Is Just a Thread  Sometimes I really doubt whether there is love between my parents. Every day they are very busy trying to earn money in order
    10-26 宋体爱情
  • 自信
    Some people are born with the belief that they are masters of their own lives. Others feel they are at the mercy of fate.   New research shows that part of those feelings are in the genes.   Psychologists have long known that people con
    10-01 宋体的人
  • 牛津大学
    OXFORD UNIVERSITY  牛津大学  Oxford University once famously claimed to have been founded by Alfred the Great in the 9th Century, but in fact, the University as we know it today began to take shape in the 12th Century when English Scholar
  • 我们这个时代的尴尬
    Paradox of Our Times我们这个时代的尴尬 [1]We have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time; we have more degrees, but less common sense; more knowledge, but less judgement; more experts, but more problems; more
    09-30 宋体太少
  • 现代智语
    Words of Wisdom for the Modern Age现代智语 IN This ARTICLE: Wisdom today means something different for the young, modem Western generation.本文简介:对今天西方的年轻一代来说,智慧别有一番含义。  [1] Wisdom of the ancients always served civ
    09-30 宋体单句
点击排行