It's worth it!

   2016-09-28 沪江网0
核心提示:我们总是处在决定和选择之中,决定一件事情是否该做,是否值得做;选择我们认为重要的,放弃我们认为不重要的。而这个过程往往是艰难的,痛苦的,我们会反复地衡量得与失,理性地分析对与错。也许只有当我们静心独处,仔细倾听内心的声音的时候,才能做出一个

我们总是处在决定和选择之中,决定一件事情是否该做,是否值得做;选择我们认为重要的,放弃我们认为不重要的。而这个过程往往是艰难的,痛苦的,我们会反复地衡量得与失,理性地分析对与错。也许只有当我们静心独处,仔细倾听内心的声音的时候,才能做出一个不后悔的选择。

Horror gripped the heart of the World War I soldier as he saw his lifelong friend fall in battle. Caught in a trench with continuous gunfire whizzing over his head, the soldier asked his lieutenant if he might go out into the "No Man’s Land" between the trenches to bring his fallen comrade back.

"You can go," said the Lieutenant, "but I don’t think it will be worth it. Your friend is probably dead and you may throw your own life away." The Lieutenant’s words didn’t matter, and the soldier went anyway.

Miraculously he managed to reach his friend, hoisted him onto his shoulder, and brought him back to their company’s trench. As the two of them tumbled in together to the bottom of the trench, the officer checked the wounded soldier, then looked kindly at his friend. "I told you it wouldn’t be worth it," he said. "Your friend is dead, and you are mortally wounded."

"It was worth it, though, sir," the soldier said.

"How do you mean ‘worth it’?" responded the Lieutenant. "Your friend is dead!"

"Yes sir," the private answered. "But it was worth it because when I got to him, he was still alive, and I had the satisfaction of hearing him say, ‘Jim, I knew you’d come.’"

Many a time in life, whether a thing is worth doing or not really depends on how you look at it.

Take up all your courage and do something your heart tells you to do so that you may not regret not doing it later in life.

 

相关单词:trench

trench解释:n./v.(挖)沟,(挖)战壕

trench例句:

The soldiers recaptured their trench.兵士夺回了战壕。

The troops received orders to trench the outpost.部队接到命令在前哨周围筑壕加强防卫。

相关单词:lieutenant

lieutenant解释:n.陆军中尉,海军上尉;代理官员,副职官员

lieutenant例句:

He was promoted to be a lieutenant in the army.他被提升为陆军中尉。

He prevailed on the lieutenant to send in a short note.他说动那个副官,递上了一张简短的便条进去。

相关单词:trenches

trenches解释:深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕

trenches例句:

life in the trenches 第一次世界大战期间的战壕生活

The troops stormed the enemy's trenches and fanned out across the fields. 部队猛攻敌人的战壕,并在田野上呈扇形散开。

相关单词:miraculously

miraculously解释:ad.奇迹般地

miraculously例句:

He had been miraculously saved from almost certain death. 他奇迹般地从死亡线上获救。

A schoolboy miraculously survived a 25 000-volt electric shock. 一名男学生在遭受2.5 万伏的电击后奇迹般地活了下来。

相关单词:hoisted

hoisted解释:把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )

hoisted例句:

He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。

The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。

相关单词:kindly

kindly解释:adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地

kindly例句:

Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。

A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。

 
标签: 当我们 不重要
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 当我们为巴黎圣母院感到惋惜时,请别忘记它们
    当我们为巴黎圣母院感到惋惜时,请别忘记它们
    Notre Dame Cathedral burned in a fire earlier this year. CFPIt’s been a rough year for priceless artifacts around the world. In September 2018, a fire wiped out about 90 percent of the collection at the National Museum of Brazil. In April
    12-24 巴黎
  • 当我们感觉自己的心情要崩溃的时候 |图文阅读
    当我们感觉自己的心情要崩溃的时候 |图文阅读
    Sometimes We Feel Broken |图文阅读,当我们感觉自己的心情要崩溃的时候,会感觉到自己的灵魂就要远离这个世界,也许外面有我们得意安静的灵魂乐土!Sometimes,we feel broken,deep down in our being.We can feel our souls crushing and our inner peace f
    04-30
  • It's worth it!
    我们总是处在决定和选择之中,决定一件事情是否该做,是否值得做;选择我们认为重要的,放弃我们认为不重要的。而这个过程往往是艰难的,痛苦的,我们会反复地衡量得与失,理性地分析对与错。也许只有当我们静心独处,仔细倾听内心的声音的时候,才能做出一个
  • Renew your life!Change Up the Routine
    美国一位社会活动家曾说:“生活就是习以为常;而习以为常,就是拒绝求知。”当我们处理一系列有关心理健康的问题时,我们常常陷入惯常的反应中,不可自拔。当我们遇上挑战,也常常不由自主地告诉自己,“管他呢,反正我不可能成功。”我们对自己的反应习以为
点击排行