美丽的情话

   2016-09-23 沪江网0
核心提示:Listening to my heart beating. Seeing how much I love you, I dare to admit how much I love you. When thinking of you, I hope you can receive the passionat words I left for you!  For our ever-lasting friendship, send sincere blessings and

Listening to my heart beating. Seeing how much I love you, I dare to admit how much I love you. When thinking of you, I hope you can receive the passionat words I left for you! 

 

For our ever-lasting friendship, send sincere blessings and warm greetings to my friends whom I miss so much.

 

Wish you a happy new year and a good fortune in the coming year when we will share our happiness, think of our good friends, and our dreams come true!

 

Wish to meet my angle again lovely girl in my dream!

 

Thousand of time I have thought of you. My heart is going high into the air and flying with my blessing towards you I don't care loneliness. I am satisfied when you are happy and I am happy when I think of you!

 

I miss you not because of my loneliness but I do feel lonely when I miss you. Only when I miss you deeply I feel so lonely.

 

I miss you so deeply that my love just like a kite has broken its line and won't stop flying until it reaches you at last.

 

Oh, How much I miss you! If the passionate refreshing breeze knows my heart, it can tell you that I miss you and care you for my life's time. If graceful white cloud knows my heart, it can tell you I love you and would be together with you forever.

 

In such a soft and warm season, please accept my sincere blessing and deep concern for you.

 

Those days when we were together appear in my mind time after time, because they were so joyful, happy, blest, disappointing, sad and painful. I miss you, and miss you so much.

相关单词:blessing

blessing解释:n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿

blessing例句:

The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。

A double blessing has descended upon the house.双喜临门。

相关单词:blessings

blessings解释:n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福

blessings例句:

Afflictions are sometimes blessings in disguise. 塞翁失马,焉知非福。 来自《简明英汉词典》

We don't rely on blessings from Heaven. 我们不靠老天保佑。 来自《现代汉英综合大词典》

相关单词:passionate

passionate解释:adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的

passionate例句:

He is said to be the most passionate man.据说他是最有激情的人。

He is very passionate about the project.他对那个项目非常热心。

相关单词:refreshing

refreshing解释:adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的

refreshing例句:

I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。

The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。

相关单词:graceful

graceful解释:adj.优美的,优雅的;得体的

graceful例句:

His movements on the parallel bars were very graceful.他的双杠动作可帅了!

The ballet dancer is so graceful.芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。

相关单词:joyful

joyful解释:adj.欢乐的,令人欢欣的

joyful例句:

She was joyful of her good result of the scientific experiments.她为自己的科学实验取得好成果而高兴。

They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion.他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。

 
标签: warm friends
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 古代御寒“神器"——烧炭的手炉为何不会烫手?How ancient Chinese people warmed their hands in winter
    古代御寒“神器"——烧炭的手炉为何不会烫手?H
    在没有暖气、没有电热毯、没有暖宝宝的时代,聪慧的古人发明了火墙、炭盆等取暖“神器”过冬御寒。此外,古人日常应用较广、较常见的还有一种叫做手炉(hand warm
    03-08
  • 2023年为全球有气象记录以来最暖年2023 was warmest year on record in China
    2023年为全球有气象记录以来最暖年2023 was war
    国家气候中心8日发布,最新气候变化监测表明,2023年为全球有气象记录以来的最热年份,打破最暖纪录,较上一个高温纪录年(2016年)偏高0.14℃,且6至12月
    03-08
  • 世界气象组织:全球变暖或将在未来五年内超过1.5度临界点World on track to breach a critical warming threshold in the next five y
    世界气象组织:全球变暖或将在未来五年内超过1.
    世界气象组织的年度报告称,在温室污染和厄尔尼诺现象的共同作用下,地球可能在未来五年内首次突破较工业化前水平升高1.5摄氏度的临界点。 Photo/Pexels
  • Giant panda surrounded by swarms of bees, bu
    The giant panda Yuanxiao from Qingdao, East China's Shandong Province, was recently recorded accidentally knocking down a suspected beehive while playing on a swing, which fell right onto Yuanxiao's belly. Yuanxiao immediately escaped the scene
    05-05 Odds
  • Spring warming thwarted by unseasonal cold s
    A rare strong cold front has put the brakes on spring warmth, with most parts of China seeing the mercury drop sharply since Thursday.Temperatures dropped by as much as 20 C in parts of Gansu, Shaanxi and Shanxi provinces, which were hit by heavy snow, th
    04-25 Society
  • Xi sends warm greetings as Ma visits Wuhan -
    Song Tao, a senior Taiwan affairs official of the Chinese mainland, conveyed warm greetings from Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee, while meeting on Thursday with Ma Ying-jeou in Wuhan, Hubei province.Song, he
    03-31 Politics
  • 房屋部门眼睛春季变暖 - Housing sector eyes s
    在一线城市环比增长的带动下,全国70个主要城市的平均房价在1月份普遍回升,业内专家预计,市场的上涨将在潜在购房者中建立信心,并在未来几个月进一步稳定市场。1月份,70个城市中的36个城市报告了新房价格环比增长,21个多月前。就同比增长而言,一线城市报告的增长率低于
    02-17 Economy
  • 中国经济升温对全球增长的新动力 - China'
    良好的开端是成功的一半。2023年,中国经济迎来了一个良好的开端,复苏速度快于预期,这提振了国内外的信心,并培育了新的动力。春节期间强劲的旅游业和消费繁荣以及其他指标表明,这是一个充满希望的一年。在为期七天的假期中,中国跨境旅行近290万人次,同比增长120.5%,国内旅行3.08亿人次,同比增长23.1%
    02-09 Economy
  • 1月份中国服务业活动升温 - China's servi
    中国服务业活动在1月份强劲复苏,这得益于为期一周的春节假期期间强劲的消费市场。国家统计局(NBS)周二表示,1月份中国非制造业采购经理指数为54.4,高于12月份的41.6。高于50表示扩张,低于50表示收缩。这一数字是过去12个月来的第二高,仅略低于
    01-31 Economy
  • 清洁能源温暖偏远山村 - Clean energy warms up
    挂在墙上的家用电器在中国西北部宁夏回族自治区汉田岭村的许多农村房屋中脱颖而出,当山村的室外温度降到零下18度时,这些设备帮助房屋保持温暖,温度在22摄氏度以上。供暖系统是由中国核工业集团公司(CNNC)的工程师开发的,他们试图利用丰富的地热能和太阳能
    01-26 Society
点击排行