生肖鸡年邮票开始预售 价格劲爆

   2016-09-13 沪江网0
核心提示:To celebrate the Year of the Chicken, China Post recently released a set of Dingyou Year special Chicken stamps, which g
To celebrate the Year of the Chicken, China Post recently released a set of Dingyou Year special Chicken stamps, which go on sale on Jan 5 next year.
 
为庆祝生肖鸡年的到来,中国邮政最近发布一组丁酉年特别版生肖鸡邮票,将于明年1月5日开卖。
 
 
Just as the printing of the new Zodiac stamps began, the stamps have already become a surprise hit on the internet. The price of the pre-booked stamps has reached 388 yuan (58 USD), about 20 times its face value of 19.2 yuan (3 USD).
 
The new Chicken stamp series consists of two stamps: One depicts a rooster walking, and the other depicts a hen with her two babies, to symbolize happiness and family. The designer is the famous artist Han Meilin, who designed the Fuwa dolls for the 2008 Olympic Games in Beijing.
 
Although the Chicken stamp will be on sale next year, some sellers are taking bookings now. The booking prices fetch from several yuan to hundreds of yuan on Taobao. For example, a set of 2 Chicken stamps with a 2.4 (36 US cents) value sells for 8.1 yuan (1.2 USD), and 2 complete sets of16 Chicken stamps with a 38.4 (6 USD) value are selling for 598 yuan (90 USD). According to a seller on Taobao, the Zodiac stamp is a gold mine for investors. "The prices of Chicken stamps will be even crazier next year. I sold Mon key stamps for 598 yuan (90 USD) last year, and now it has increased to about 800 yuan (120 USD) already."
 
However, according to the official website of China Post, the small complete set of Chicken stamps only sells for 39 yuan (6 USD), and the big complete set only sells for 88 yuan (13 USD).
 
Will the price of the Chicken stamp rocket to a historical high as the Mon key stamps did last year? Li Xiaoning, specialist from a stamp investment committee, pointed out that there is no relationship between the price appreciation and designer. It mainly depends on the supply-and-demand situation in the market.

相关单词:depicts

depicts解释:描绘,描画( depict的第三人称单数 ); 描述

depicts例句:

The book vividly depicts French society of the 1930s. 这本书生动地描绘了20 世纪30 年代的法国社会。

He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively. 他只描写人生肮脏和庸俗的一面。

相关单词:symbolize

symbolize解释:vt.作为...的象征,用符号代表

symbolize例句:

Easter eggs symbolize the renewal of life.复活蛋象征新生。

Dolphins symbolize the breath of life.海豚象征着生命的气息。

相关单词:investors

investors解释:n.投资者,出资者( investor的名词复数 )

investors例句:

a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子

a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会

相关单词:pointed

pointed解释:adj.尖的,直截了当的

pointed例句:

He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。

She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。

相关单词:appreciation

appreciation解释:n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨

appreciation例句:

I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。

I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。

 
标签: 生肖 鸡年
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行