朝鲜潜艇试射弹道导弹

   2016-09-13 沪江网0
核心提示:South Korea on Wednesday slammed the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) for its test-firing of a ballistic mis
South Korea on Wednesday slammed the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) for its test-firing of a ballistic missile from a submarine off its east coast into the sea.
 
本周三,朝鲜在东海岸一艘的潜艇上试射一枚弹道导弹,韩国对此猛烈抨击。
 
 
Seoul's foreign ministry said in a statement that the country strongly denounces the DPRK's firing of a submarine-launched ballistic missile (SLBM) once again following a series of provocations such as nuclear test and ballistic missile launches, which are in violation of UN Security Council resolutions, in defiance of repeated warnings from the international community.
 
The ministry urged Pyongyang to immediately stop nuclear and missile developments threatening peace and security on the Korean Peninsula and in the world, and to dismantle its nuclear program in a complete, verifiable and irreversible manner.
 
The statement came as South Korea's military said the DPRK tested-fired a SLBM earlier in the morning off the eastern coastal town of Sinpo in South Hamgyeong province.
 
The launch was seen as a success as the DPRK missile flew about 500 km, longer than a flight distance of 300 km which Seoul's military had reportedly regarded as successful.

相关单词:ministry

ministry解释:n.(政府的)部;牧师

ministry例句:

They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。

We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。

相关单词:provocations

provocations解释:n.挑衅( provocation的名词复数 );激怒;刺激;愤怒的原因

provocations例句:

We cannot ignore such provocations. 对于这种挑衅,我们不能置之不理。 来自《现代汉英综合大词典》

They must immediately cease all their provocations. 他们必须停止一切挑衅。 来自《现代汉英综合大词典》

相关单词:violation

violation解释:n.违反(行为),违背(行为),侵犯

violation例句:

He roared that was a violation of the rules.他大声说,那是违反规则的。

He was fined 200 dollars for violation of traffic regulation.他因违反交通规则被罚款200美元。

相关单词:defiance

defiance解释:n.挑战,挑衅,蔑视,违抗

defiance例句:

He climbed the ladder in defiance of the warning.他无视警告爬上了那架梯子。

He slammed the door in a spirit of defiance.他以挑衅性的态度把门砰地一下关上。

相关单词:dismantle

dismantle解释:vt.拆开,拆卸;废除,取消

dismantle例句:

He asked for immediate help from the United States to dismantle the warheads.他请求美国立即提供援助,拆除这批弹头。

The mower firmly refused to mow,so I decided to dismantle it.修完后割草机还是纹丝不动,于是,我决定把它拆开。

相关单词:coastal

coastal解释:adj.海岸的,沿海的,沿岸的

coastal例句:

The ocean waves are slowly eating away the coastal rocks.大海的波浪慢慢地侵蚀着岸边的岩石。

This country will fortify the coastal areas.该国将加强沿海地区的防御。

 
标签: 朝鲜 弹道导弹
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 朝鲜执政党召开会议讨论农业生产问题 - DPRK ru
    官方的朝鲜中央通讯社周四报道,朝鲜民主主义人民共和国执政党周日至周三在平壤召开了一次扩大的中央委员会全体会议,专门讨论农业生产的紧迫问题,发表了关于农业和农业的演讲,强调粮食生产是国家经济发展的优先事项
    03-02 Politics
  • 朝鲜发射战略巡航导弹 - DPRK fires strategic
    朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)周四进行了一次战略巡航导弹发射演习,旨在检查其战略巡航导弹部队的快速反应态势,官方的朝鲜中央通讯社星期五报道说,朝鲜人民军东部地区的一支战略巡航导弹部队在黎明时分向东部海域发射了四枚“Hwasal-2”战略巡航导弹,该导弹在按设计击中目标之前沿飞行轨迹飞行
    02-24 Military
  • 朝鲜发射火箭炮弹回应美韩空中演习 - DPRK fire
    官方的朝鲜中央通讯社报道,朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)武装部队周一上午进行了多次火箭发射演习,作为对一天前美韩联合空中演习的回应,国家通讯社周一报道称,位于西线的朝鲜人民军(KPA)远程炮兵部队向东部海域发射了两枚600毫米多管火箭筒的火箭弹
    02-20 Military
  • 朝鲜举行阅兵式庆祝建军75周年 - DPRK stages m
    官方的朝鲜中央通讯社周四报道,朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)周三晚上在首都平壤的金日成广场举行大规模阅兵式,庆祝朝鲜人民军(KPA)成立75周年,报道称,参加并检阅了阅兵式。报道称,庆祝活动
    02-10 Military
  • 朝鲜发出警告,韩美举行联合空中演习 - ROK, U.
    大韩民国和美国举行了联合空中演习,包括美国战略轰炸机和战斗机,首尔国防部周四表示。联合空中演习动员了美国空军的B-1B战略轰炸机、F-22和F-35B隐形战斗机以及韩国空军的F-35A战斗机。演习于周三在韩国西部海域进行,以展示“美国提供强大和可信的延伸威慑的意愿和能力,
    02-03 Military
  • 朝鲜对第一颗军事侦察卫星进行“最后阶段”测试
    官方的朝鲜中央通讯社(朝中社)周一报道,朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)为开发其第一颗军事侦察卫星进行了最后阶段测试。美国国家航空航天发展局发言人援引该局发言人的话说,该局周日在苏海卫星发射场进行的测试主要旨在评估卫星摄影、数据传输系统和地面控制系统的能力
    12-19 Military
  • 朝鲜对美国采取反措施。韩国联合空中演习 - DPR
    朝鲜人民军星期一说,在创纪录规模的美韩警戒风暴联合空中演习中,朝鲜人民军从星期三至星期六猛烈抨击了一系列军事对策。朝鲜中央通讯社(KCNA)发表的一份KPA声明称,军事反制措施将作为对“不可容忍和不可原谅”的“战争演习”的明确回应,该声明详细描述了朝鲜的军事行动
    11-08 Military
  • 在朝鲜友谊大厦举行花环铺设仪式 - Wreath-layi
    中国和朝鲜民主主义人民共和国星期二在平壤友谊塔举行了敬献花圈仪式,以纪念中国派遣中国人民志愿军参加抗美援朝战争72周年。中国驻朝鲜大使馆临时代办孙洪亮和中国大使馆工作人员出席了仪式。最高人民代表大会常务委员会副主席康润硕
    10-27 Society
  • 朝鲜对朝鲜西海岸“警告火”采取对策 - DPRK ta
    朝鲜官方中央通讯社(KCNA)报道,朝鲜民主主义人民共和国(朝鲜)部队周一凌晨在一艘韩国军舰开火“警告”后,在军事分界线附近的水域进行还击。朝中社援引当地时间周一(格林威治时间周日18时50分)凌晨3时50分左右,一艘韩国海军护航舰以控制白龙岛西北20公里海域的一艘船只为借口开火“警告”
    10-25 Military
  • 朝鲜、越南、老挝、古巴执政党祝贺中共召开具有
    中国共产党第二十次全国代表大会于周日开幕。朝鲜民主主义人民共和国朝鲜劳动党(WPK)、越南共产党(CPV)、老挝人民革命党(LPRP)和古巴共产党(PCC)的中央委员会分别就会议的成功召开向中共中央委员会表示祝贺。四党将为期一周的大会称为具有里程碑意义的活动
    10-17 Politics
点击排行