【双语财讯】商务部:今年前4月全国网上零售额同比增长11.5%China's online retail sales up 11.5% in January-April period

   2024-05-24 中国日报网英语点津0
核心提示:据商务部介绍,2024年1至4月,我国电子商务保持较快增速,全国网上零售额4.41万亿元,同比增长11.5%。 A staff member sells sum

据商务部介绍,2024年1至4月,我国电子商务保持较快增速,全国网上零售额4.41万亿元,同比增长11.5%。

A staff member sells summer oranges via live broadcasts at a digital e-commerce center in Zigui county, Yichang, Hubei province on Aug 4, 2023. [Photo/VCG]

China's online retail sales saw steady expansion in the first four months of 2024, with emerging growth forces continuing to boost consumption, official data showed on Tuesday.
5月21日发布的官方数据显示,今年1至4月,我国网络零售实现稳步增长,网络消费新增长点持续发力。

The country's online retail sales rose 11.5 percent year-on-year to 4.41 trillion yuan ($620.52 billion) during the period, according to the Ministry of Commerce.
据商务部消息,1-4月全国网上零售额为4.41万亿元,同比增长11.5%。

Specifically, online retail sales of physical goods climbed 11.1 percent year-on-year to 3.74 trillion yuan, contributing 23.9 percent of China's retail sales of consumer goods, the ministry said.
其中,实物商品网上零售额达到了3.74万亿元,同比增长11.1%,占社会消费品零售总额的比重为23.9%。

The country's consumption of key online services monitored by the ministry jumped 25.1 percent year-on-year in the same period, and its consumption of digital, green and health commodities also grew rapidly.
1-4月商务部重点监测网络服务消费额同比增长25.1%,数字、绿色、健康类商品网络零售额也实现较快增长。

In April, China's online sales of home appliances and furniture increased 9.3 percent and 12.2 percent, respectively, supported by the country's consumer goods trade-in policy.
在以旧换新政策的支持下,4月份家电和家具网络销售额分别增长9.3%和12.2%。

英文来源:新华社
翻译&编辑:丹妮
审校:董静、马芮

 
标签: 零售额 双语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.