杭州G20峰会:明日之星的世界级舞台

   2016-09-09 21英语网0
核心提示:The city of Hangzhou in Zhejiang province is a frequent headline grabber. As a major tourist attraction in China, there

The city of Hangzhou in Zhejiang province is a frequent headline grabber. As a major tourist attraction in China, there were so many tourists during last year’s peak travel seasons that most of them took in the top of each other’s heads rather than one of the many sights. But that didn’t stop 120 million Chinese and about 3.4 million foreigners from visiting the city in 2015. Hangzhou is also a *hub of creativity and *entrepreneurship, being home to internet giants such as the Alibaba Group and NetEase.
浙江省杭州市总是频繁地占领媒体的头条。作为中国的一座旅游名城,在去年旅游旺季的时候,无数的游客涌入杭州,所见之处尽是人头攒动。但2015年依然有1.2亿的中国游客和340万外国游客前往杭州观光。杭州同时也是一座充满着企业家精神的创意之都,互联网巨头如阿里巴巴集团和网易公司都将总部设在这里。

That being said, the city has never drawn so much attention as it did the past week. The host of the G20 Leaders Summit welcomed heads of the world’s 20 major economies and international organizations. For two days, they discussed topics including strengthened policy coordination, building new paths for growth, effective economic and financial governance, as well as strong world trade and investment.
话虽如此,但这座城市却从未如上周那般受到如此多的关注。这座二十国集团领导人峰会的主办城市热情地欢迎了世界上20个重要经济体以及国际组织的领导人。在两天的时间里,领导人们讨论了如政策协调、创新增长方式、高效的经济金融治理以及强有力的国际贸易与投资等议题。

On the night of Sept 4, the city also entertained its guests and audience from around the world with a gala directed by Zhang Yimou.
9月4日晚,杭州还为来自世界各地的嘉宾和观众们奉上了一台由著名导演张艺谋执导的精彩晚会。

The show, entitled Symphony on West Lake (《最忆是杭州》), is based on Zhang Yimou’s Impressions of West Lake (《印象西湖》), an astonishing performance that takes place right on the surface of the water, combining music, dance, and light effects all against the *backdrop of nature.
这台名为《最忆是杭州》的晚会是在张艺谋的实景演出《印象西湖》的基础上打造的。在令人惊艳的《印象西湖》演出中,舞台就搭在了水面上。在大自然的背景下,音乐,舞蹈和灯光效果完美地结合在了一起。

Influential discussions and *spectacular shows may be enough to draw the world’s gaze toward Hangzhou, but for young people around the world, the G20 summit has more to offer. It is an global event that they can participate in as volunteers, to nurture their communication skills; it is a *multilateral dialogue, whose results are going to affect theirs and their fellow young people’s career prospects; it motivates and inspires youths of different cultures to exchange ideas; it even helps young Chinese people to learn more about their own culture. And these reasons are what are drawing the notice of young people toward the G20 summit.
影响深远的会谈和精彩绝伦的演出,或许已经足以让全世界将目光投向杭州。但对于世界各地的年轻人而言,G20峰会的意义远不止这些。这是一场他们能够作为志愿者参与其中的世界大事,从中,他们能锻炼自身的沟通技巧;这也是一场多边对话,会谈的结果将会影响他们以及其他年轻人的就业前景;G20峰会激励了来自不同文化的年轻人交流想法,甚至让中国的年轻人更好地了解自己的文化传统。而这些也正是G20峰会吸引众多年轻人关注的原因。

 
标签: 杭州 峰会
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 杭州湾铁路桥上开始施工 - Building begins on
    杭州湾铁路大桥是南通-苏州-嘉兴-宁波高速铁路的组成部分,上周五在浙江省海盐县完成了第一个桩基钻孔,这标志着世界上最长的跨海高速铁路大桥的海上施工开始。南通-苏州-嘉兴-宁波高速铁路是中国高速铁路网中长期规划的重要组成部分。它连接江苏省南通和苏州
    03-15 Society
  • 杭州的新冠肺炎仅限于少数病例 - COVID in Hang
    杭州市卫生部门周一表示,浙江省杭州市15名学生检测出新冠肺炎阳性。这些病例中,西湖区一所小学10例,拱墅区一所中学5例,均为首次感染,据官方消息,这两所学校宣布,根据制定的新冠肺炎预防和控制计划,感染学生和与他们密切接触的学生的住院治疗已暂时暂停
    02-21 Society
  • 杭州出台刺激经济措施 - Hangzhou rolls out me
    浙江省杭州市出台了一系列政策,鼓励外地工人在1月21日至27日即将到来的春节假期期间留下来。根据当地政府周二在新闻发布会上发布的通知,目标是保持生产水平。该通知称,杭州将对春节期间来杭的居民、农民工和游客采取30项措施,以刺激消费、稳定经济和发展工业
    12-29 Society
  • 首届全球数字贸易博览会在浙江杭州开幕Expo seeks to bring fair access, inclusive benefits
    首届全球数字贸易博览会在浙江杭州开幕Expo see
    以“数字贸易 商通全球”为主题,首届全球数字贸易博览会12月11日在浙江杭州开幕。数字贸易在打破物理阻隔、减少物理接触等方面展现出巨大优势,成为推动全球经贸复苏
  • 杭州新冠肺炎疫情控制有所缓解 - COVID control
    据当地媒体报道,从周一开始,往返于浙江省杭州市杭州东站的乘客将不再需要提供核酸检测阴性结果或扫描场馆代码。入境旅客也将在抵达时免除强制核酸检测,只需进行健康码检查。然而,乘飞机离开杭州的旅客仍需出示48小时内检测结果呈阴性的证明。移动c
    12-05 Society
  • 杭州的数字经济将外籍人士聚集在一起 - Hangzho
    周日,来自四个国家的六名外国人参加了浙江省杭州市萧山区的欢乐之旅,观看该市在数字经济方面的最新成就。这些来自孟加拉国、印度尼西亚、德国和意大利的外国人——其中大多数是中国的长期居民——表示他们对杭州的数字化感到惊讶。行程包括杭州奥林匹克体育中心、中国音乐技术基地、湘湖、瓜湖大桥遗址博物馆和萧山Hi
    10-24 Economy
  • 互联互通  推动全球外语教育共生共赢— —2022国际英语教育中国大会在杭州开幕
    互联互通 推动全球外语教育共生共赢— —2022
    7月29日,以“互联互通·共生共赢——推动全球外语教育事业协同发展”为主题的2022国际英语教育中国大会正式开幕。本届大会由中国日报社和上海外国语大学联合主办,21世纪英语教育传媒承办,中国英汉语比较研究会、北京师范大学外国语言文学学院、中国教育学
  • 开学复课!北京上海高中生返校 杭州小学生“一米帽"萌翻网友Chinese students return to class in Shanghai and Beijing after mon
    开学复课!北京上海高中生返校 杭州小学生“一
    近期,我国多个城市的学生返校复课。上海等城市的初高中毕业年级都在4月27日重返课堂,北京的高三学生也于同日迎来开学复课。而杭州一年级小学生的“一米帽”萌翻了一众
  • “杭州保姆纵火案”开庭审理
    “杭州保姆纵火案”开庭审理
    Mo Huanjing stands trial at Hangzhou Intermediate People's Court on Feb 1, 2018, on suspicion of setting a fire which led to the deaths of four people. [Photo/China Daily]Mo Huanjing, a nanny accused of setting a fire and causing the death
    04-07 杭州保姆
  • 杭州公交车将支持移动支付
    杭州公交车将支持移动支付
    By year's end, mobile payment will be accepted on all public buses in Hangzhou, consolidating its reputation as a mobile application pioneer. 到今年年底,杭州所有公交车将支持移动支付,巩固了其移动应用先锋的地位。  Hangzhou Public Transpo
    05-25 先锋杭州
点击排行