【双语财讯】2023年外贸“成绩单”出炉:货物贸易进出口同比增长0.2%China's foreign trade up 0.2% in 2023

   2024-03-08 中国日报网英语点津0
核心提示:1月12日,海关总署相关负责人在新闻发布会上介绍,2023年我国货物贸易进出口总值41.76万亿元,同比增长0.2%,好于预期,实现了促稳提质目标。 A vie

1月12日,海关总署相关负责人在新闻发布会上介绍,2023年我国货物贸易进出口总值41.76万亿元,同比增长0.2%,好于预期,实现了促稳提质目标。

 

A view of the Yangshan Port in Shanghai. [Photo provided to China Daily]

 

China's annual foreign trade posted better-than-anticipated performance and registered 41.76 trillion yuan ($5.82 trillion) in 2023, up 0.2 percent year-on-year, the General Administration of Customs said on Friday.

海关总署1月12日称,2023年我国货物贸易进出口总值41.76万亿元,同比增长0.2%,表现好于预期。

 

In a breakdown, exports grew 0.6 percent year-on-year to 23.77 trillion yuan last year, while imports edged down 0.3 percent year-on-year to 17.99 trillion yuan, said Wang Lingjun, vice-minister of the administration, at a news conference.

海关总署副署长王令浚在新闻发布会上表示,2023年我国货物贸易出口23.77万亿元,增长0.6%;进口17.99万亿元,下降0.3%。

 

Foreign trade has shown overall stability and picked up markedly in the fourth quarter. In particular, total imports and exports in December scored 3.81 trillion yuan, reaching a record high on a monthly basis, Wang said.

王令浚表示,外贸运行总体平稳,四季度向好态势明显。尤其是12月份进出口达到了3.81万亿元,这是一个月度规模的历史新高。

 

The country has fostered a diverse range of export drivers, Wang said, citing the annual electro-mechanical product shipments, which increased by 2.9 percent over the previous year to 13.92 trillion yuan and accounted for 58.6 percent of the total exports.

王令浚指出,我国已经培育出了多样化的出口动能。据介绍,2023年我国出口机电产品13.92万亿元,增长2.9%,占出口总值的58.6%。

 

Moreover, exports of the "new three", namely electric vehicles for transport of persons, lithium-ion batteries and solar cells, amounted to 1.06 trillion yuan in 2023, posting a year-on-year increase of 29.9 percent, Wang added.

其中,电动载人汽车、锂电池和太阳能电池等“新三样”产品合计出口1.06万亿元,同比增长29.9%。

 

Trade kept growing with diverse trading partners. Last year, China's trade with economies involved in the Belt and Road Initiative climbed 2.8 percent year-on-year to 19.47 trillion yuan, accounting for 46.6 percent of China's total foreign trade, Wang said.

贸易伙伴多元共进。王令浚介绍,2023年,我国对共建“一带一路”国家进出口19.47万亿元,增长2.8%,占进出口总值的46.6%。

 

China's trade with the European Union and the Unites States rebounded in the fourth quarter, and hit 5.51 trillion yuan and 4.67 trillion yuan for the annual value, respectively, which takes up 13.2 percent and 11.2 percent of China's total foreign trade, Wang said.

王令浚介绍,第四季度我国对欧盟、美国进出口回暖,全年分别进出口5.51万亿、4.67万亿元,分别占进出口总值的13.2%和11.2%。

 

英文来源:中国日报网

翻译&编辑:丹妮

 
标签: 成绩单 双语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 特朗普的“百日成绩单”
    特朗普的“百日成绩单”
    The first 100 days of a US presidency only accounts for a small part of a four-year term, but it’s considered a landmark and often sets the tone for the administration.美国总统任期的前100天只是四年任期中的一小部分,但它被视为一座里程碑,通