China-Australia consensus on resolving barley dispute shows mutually beneficial cooperation: MOC - C

   2023-04-13 ecns0
核心提示:China and Australia have recently conducted friendly consultations and reached consensus on the resolution of the barley dispute under the framework of the World Trade Organization (WTO), demonstrating the spirit of mutually beneficial cooperation, a spok
China and Australia have recently conducted friendly consultations and reached consensus on the resolution of the barley dispute under the framework of the World Trade Organization (WTO), demonstrating the spirit of mutually beneficial cooperation, a spokesperson for the Ministry of Commerce (MOC) said on Tuesday.China and Australia are both WTO members and important trading partners to one another, the spokesperson said in response to media inquiries.China is ready to work with Australia in the spirit of dialogue, consultation and cooperation to accommodate each other's industrial concerns and resolve their economic and trade disputes, including two cases still at the WTO panel stage, so as to promote the steady and long-term growth of bilateral economic and trade relations, the spokesperson said.China and Australia have recently conducted friendly consultations and reached consensus on the resolution of the barley dispute under the framework of the World Trade Organization (WTO), demonstrating the spirit of mutually beneficial cooperation, a spokesperson for the Ministry of Commerce (MOC) said on Tuesday.China and Australia are both WTO members and important trading partners to one another, the spokesperson said in response to media inquiries.China is ready to work with Australia in the spirit of dialogue, consultation and cooperation to accommodate each other's industrial concerns and resolve their economic and trade disputes, including two cases still at the WTO panel stage, so as to promote the steady and long-term growth of bilateral economic and trade relations, the spokesperson said.
 
标签: Economy
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行