吉米·卡特将接受临终关怀 - Jimmy Carter to receive hospice care

   2023-02-20 ecns0
核心提示:98岁的美国前总统吉米·卡特(Jimmy Carter)选择在佐治亚州的家中度过最后的日子,接受临终关怀。卡特中心表示:“在经历了一系列短暂的住院治疗后,美国前总统吉米·卡特今天决定在家与家人共度余生,接受临终关怀,而不是额外的医疗干预。”。“他有完整的苏
Stalwart champion of country's ties with China returns home in final daysJimmy Carter, 98, the oldest living former US president, has opted to spend his final days at his Georgia home, receiving hospice care, his namesake nonprofit foundation says."After a series of short hospital stays, former US President Jimmy Carter today decided to spend his remaining time at home with his family and receive hospice care instead of additional medical intervention," the Carter Center said."He has the full support of his family and his medical team. The Carter family asks for privacy during this time and is grateful for the concern shown by his many admirers."Carter, the country's 39th president, from 1977 to 1981, has overcome serious health problems in recent years, most notably when he announced in 2015 that he had brain cancer, but late that year declared he was cancer free after treatment, according to US media reports.The Carter Center did not say what prompted the nonagenarian to forgo "additional medical intervention".One of his grandsons, Jason Carter, tweeted late on Saturday: "I saw both of my grandparents yesterday. They are at peace and — as always — their home is full of love."Carter had been a farmer, a naval officer, a Sunday school teacher, an outdoorsman, a democracy activist, a builder, and governor of Georgia before being elected president, and was awarded the Nobel Peace Prize in 2002."One of the most compelling facets of my life has been my relationship with China," Carter recalled in his book A Full Life: Reflections at Ninety.He wrote that his four years in the White House were the pinnacle of his political life, on which he looked back with peace and satisfaction, knowing that he had done his best with "some notable accomplishments".Those accomplishments include overseeing the normalization of diplomatic relations between the US and China in 1979.In a White House diary entry dated March 29, 1977, Carter noted "the People's Republic of China was formed on October 1 (my birthday)".As it turned out, Carter had always sent congratulatory messages — in a timely fashion — to mark the founding of the People's Republic of China on National Day.In June 2019, the George H. W. Bush Foundation for US-China Relations presented to Carter the inaugural George H. W. Bush Award for Statesmanship in US-China Relations, in recognition of his "monumental and enduring contributions" to advancing US-China relations."President Bush and I agreed that the relationship between the United States and China is of utmost importance," Carter said in a statement read at the awards ceremony in Atlanta.Sincere wishIn recent years Carter has expressed hope that the US and China could choose peace over conflict and restore their relations back to normal.In a letter to US-China Engagement: Past Achievements &Future Adjustments, an online dialogue held by the Carter Center and the Chinese People's Association for Peace and Disarmament in January 2021, Carter said the US-China relationship was under "significant strain", "nonetheless, the United States and China are and must remain closely connected"."Despite challenges between our governments, I am confident that both the American and Chinese people desire peace and prosperity over conflict. Together, they can call on their respective leaders to abandon zero-sum rivalry, and to instead restore trust, respect, and normalcy between our two nations."Stalwart champion of country's ties with China returns home in final daysJimmy Carter, 98, the oldest living former US president, has opted to spend his final days at his Georgia home, receiving hospice care, his namesake nonprofit foundation says."After a series of short hospital stays, former US President Jimmy Carter today decided to spend his remaining time at home with his family and receive hospice care instead of additional medical intervention," the Carter Center said."He has the full support of his family and his medical team. The Carter family asks for privacy during this time and is grateful for the concern shown by his many admirers."Carter, the country's 39th president, from 1977 to 1981, has overcome serious health problems in recent years, most notably when he announced in 2015 that he had brain cancer, but late that year declared he was cancer free after treatment, according to US media reports.The Carter Center did not say what prompted the nonagenarian to forgo "additional medical intervention".One of his grandsons, Jason Carter, tweeted late on Saturday: "I saw both of my grandparents yesterday. They are at peace and — as always — their home is full of love."Carter had been a farmer, a naval officer, a Sunday school teacher, an outdoorsman, a democracy activist, a builder, and governor of Georgia before being elected president, and was awarded the Nobel Peace Prize in 2002."One of the most compelling facets of my life has been my relationship with China," Carter recalled in his book A Full Life: Reflections at Ninety.He wrote that his four years in the White House were the pinnacle of his political life, on which he looked back with peace and satisfaction, knowing that he had done his best with "some notable accomplishments".Those accomplishments include overseeing the normalization of diplomatic relations between the US and China in 1979.In a White House diary entry dated March 29, 1977, Carter noted "the People's Republic of China was formed on October 1 (my birthday)".As it turned out, Carter had always sent congratulatory messages — in a timely fashion — to mark the founding of the People's Republic of China on National Day.In June 2019, the George H. W. Bush Foundation for US-China Relations presented to Carter the inaugural George H. W. Bush Award for Statesmanship in US-China Relations, in recognition of his "monumental and enduring contributions" to advancing US-China relations."President Bush and I agreed that the relationship between the United States and China is of utmost importance," Carter said in a statement read at the awards ceremony in Atlanta.Sincere wishIn recent years Carter has expressed hope that the US and China could choose peace over conflict and restore their relations back to normal.In a letter to US-China Engagement: Past Achievements &Future Adjustments, an online dialogue held by the Carter Center and the Chinese People's Association for Peace and Disarmament in January 2021, Carter said the US-China relationship was under "significant strain", "nonetheless, the United States and China are and must remain closely connected"."Despite challenges between our governments, I am confident that both the American and Chinese people desire peace and prosperity over conflict. Together, they can call on their respective leaders to abandon zero-sum rivalry, and to instead restore trust, respect, and normalcy between our two nations."
 
标签: Politics
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • Xi在国际儿童节前夕访问北京一所学校 - Xi visi
    Xi在走访学校师生时,向全国各地的孩子们致以节日问候。他强调,儿童是国家的未来,是民族的希望
    06-02 Politics
  • 截至2022年,中国有近1.15亿少先队员 - China h
    截至2022年底,全国共有少先队员11467万余人,根据中国少先队全国工作委员会周三晚间发布的最新消息。截至12月31日,全国共有约26.1万个少先队基层工作委员会,约623万人担任少先队辅导员。6至14岁的中国儿童可以申请加入少先队,并可以佩戴红领巾作为象征。
    06-01 Politics
  • 孩子们收到节日信息 - Children get festive me
    并致力于民族复兴事业。Xi在周四国际儿童节前夕访问北京育英学校时传达了这一信息。此次访问是在Xi主持一次
    06-01 Politics
  • 中国敦促美国停止在南中国海的挑衅行动 - China
    中国周三表示,一架美国RC-135侦察机于5月26日蓄意闯入中国在南海的一个军事训练区进行侦察和干扰,中国人民解放军南部战区司令部发言人。美国最近指责中国进行了“不必要的行动”
    06-01 Politics
  • 印度对中国媒体的偏见受到谴责 - India's
    北京周三证实,中国记者“长期以来在印度受到不公平的歧视”,中国为中国媒体的合法权益采取的反制措施是“恰当的”。在北京举行的每日新闻发布会上,一名记者在向外交部发言人毛宁提问时,毛援引媒体报道称,中国和印度拒绝续签签证,驱逐了对方的记者
    06-01 Politics
  • Xi敦促加快国家安全体系、能力现代化建设 - Xi
    Xi是委员会主席。他强调,要全面贯彻落实党的二十大精神,深刻认识国家发展面临的复杂挑战
    05-31 Politics
  • 马斯克在会见FM时支持稳定的中美关系 - Musk su
    国务委员兼外交部长秦刚周二在会见来访的新能源汽车巨头特斯拉首席执行官埃隆·马斯克时,将驾驶汽车与中美关系相提并论。为了中美关系的成功发展,秦在北京告诉马斯克,应该正确驾驶汽车,走相互尊重的道路,
    05-31 Politics
  • 全球政治人物称赞国家的增长道路 - Global poli
    来自世界各地的政治人物对中国共产党领导的中国现代化道路表示欢迎,称这为世界创造了机遇,鼓励更多发展中国家追求适合本国国情的现代化建设, 莫
    05-31 Politics
  • 中方支持塞维护主权和领土完整的努力 - China s
    随着科索沃局势再次紧张,欧洲继续感到担忧,中国周二表示,支持塞尔维亚维护其主权和领土完整的努力,敦促北约尊重有关国家的主权和领土完整,做有利于地区和平的事情。30多名保卫科索沃北部三个市政厅的北约维和士兵在与塞尔维亚抗议者的冲突中受伤,而塞尔维亚总统则将军队置于最高级别
    05-31 Politics
  • 秦刚告诉伊隆·马斯克发展中美关系就像开车一样
    中国国务委员兼外交部长秦刚周二在北京会见了特斯拉首席执行官马斯克,讨论了中国汽车工业的发展和中美关系。秦强调了健康、稳定和建设性中美关系的重要性,他说发展中美关系就像开汽车一样。驾驶员需要将方向盘保持在正确的方向,必要时踩下制动器以避免危险,并不时踩下油门以加速
    05-31 Politics
点击排行