中国将促进政府采购的高水平开放:官方 - China to foster high-level opening-up of gov't procurement: official

   2022-11-08 ecns0
核心提示:一位官员周一表示,中国将积极有效地推进政府采购的高水平开放,以优化营商环境。财政部副部长徐洪才在第五届中国国际进口博览会期间举行的中国国际公共采购论坛上表示,中国将提高政府采购的透明度,以依法保护供应商的合法权益。国家政府程序的价值
China will actively and productively promote the high-level opening-up of government procurement to optimize the business environment, an official said Monday.The country will improve the transparency of government procurement to protect the legitimate rights and interests of suppliers in accordance with the law, Xu Hongcai, Vice Minister of Finance said at the China International Public Procurement Forum held during the fifth China International Import Expo.The value of national government procurement has increased from 100.9 billion yuan (about 13.96 billion U.S. dollars) in 2002 to 3.64 trillion yuan in 2021, Xu said, adding that the figure for 2002 accounted for 4.6 percent of the nation's fiscal spending, while in 2021 the proportion had risen to 10.1 percent.Xu said that China has been deepening international communication and cooperation in the area of government procurement and strengthening the construction of the international cooperation platform.China is seeking to work with all parties to build a vast international public procurement market featuring fair competition and mutual benefit, according to Xu.China will actively and productively promote the high-level opening-up of government procurement to optimize the business environment, an official said Monday.The country will improve the transparency of government procurement to protect the legitimate rights and interests of suppliers in accordance with the law, Xu Hongcai, Vice Minister of Finance said at the China International Public Procurement Forum held during the fifth China International Import Expo.The value of national government procurement has increased from 100.9 billion yuan (about 13.96 billion U.S. dollars) in 2002 to 3.64 trillion yuan in 2021, Xu said, adding that the figure for 2002 accounted for 4.6 percent of the nation's fiscal spending, while in 2021 the proportion had risen to 10.1 percent.Xu said that China has been deepening international communication and cooperation in the area of government procurement and strengthening the construction of the international cooperation platform.China is seeking to work with all parties to build a vast international public procurement market featuring fair competition and mutual benefit, according to Xu.
 
标签: Economy
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行