中国发布古籍保护总体规划 - China issues master plan for ancient books preservation

   2022-10-12 ecns0
核心提示:中国当局最近发布了古籍保护总体规划。该计划由负责古籍分类和出版的国家领导小组发布,将在2021至2035年间为国家在这一领域的工作提供指导。该计划包括10个部分,侧重于古籍保护的不同方面,包括保护、研究、出版、数字化和推广等。它还列出了40个相关
Chinese authorities have recently issued a master plan for the preservation of ancient books.The plan, released by a national leading group in charge of the classification and publishing of ancient books, will provide guidance for the country's work in this area throughout the 2021-2035 period.The plan consists of 10 sections focusing on different aspects of ancient books preservation, including protection, research, publication, digitization, and promotion, among others. It also listed 40 relevant major projects and tasks to be accomplished.In April this year, the general offices of the Communist Party of China Central Committee and the State Council jointly issued a set of guidelines on stepping up the preservation and publication of ancient books. It emphasized that ancient books are vital to China's efforts to carry on its cultural traditions, foster a Chinese ethos, and enhance its cultural strength.Chinese authorities have recently issued a master plan for the preservation of ancient books.The plan, released by a national leading group in charge of the classification and publishing of ancient books, will provide guidance for the country's work in this area throughout the 2021-2035 period.The plan consists of 10 sections focusing on different aspects of ancient books preservation, including protection, research, publication, digitization, and promotion, among others. It also listed 40 relevant major projects and tasks to be accomplished.In April this year, the general offices of the Communist Party of China Central Committee and the State Council jointly issued a set of guidelines on stepping up the preservation and publication of ancient books. It emphasized that ancient books are vital to China's efforts to carry on its cultural traditions, foster a Chinese ethos, and enhance its cultural strength.
 
标签: Economy
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行