Why China objects to Pelosi's visit to Taiwan

   2022-08-05 ecns0
核心提示:In response to U.S. House Speaker Nancy Pelosi's op-ed on The Washington Post entitled “Why I’m leading a congressional delegation to Taiwan
In response to U.S. House Speaker Nancy Pelosi's op-ed on The Washington Post entitled “Why I’m leading a congressional delegation to Taiwan”, Ambassador Qin Gang published an article entitled “Why China objects to Pelosi’s visit to Taiwan” on The Washington Post on August 4, 2022. The full text is as follows:Taiwan has been an inseparable part of China’s territory for 1,800 years. In 1943, the leaders of China, the United States and Britain issued the Cairo Declaration, which clearly states that all territories Japan stole from the Chinese, such as Taiwan, shall be restored to China. The Potsdam Declaration of 1945 affirmed that the terms of the Cairo Declaration would be carried out. United Nations General Assembly Resolution 2758, passed in 1971, recognized that the representatives of the government of the People’s Republic of China are the only lawful representatives of China to the United Nations.When China and the United States established diplomatic relations on Jan. 1, 1979, the United States recognized in the joint communique with China that the government of the People’s Republic of China is the sole legal government of China. Four decades have passed since, and the United States has long been committed to not developing official relations with Taiwan.By order of succession, House Speaker Nancy Pelosi (D-Calif.) is the third-highest-ranking official in the U.S. government. Traveling in a military aircraft, Pelosi paid a high-profile “official visit to Taiwan” this week, as her office described it in her arrival statement, and was given full-protocol treatment by Taiwan’s Democratic Progressive Party authorities, who make no secret of pursuing independence in their party platform. Such a visit has openly broken America’s commitment not to develop official relations with Taiwan.These are extremely irresponsible, provocative and dangerous moves.The one-China principle is part of the postwar international order and has become a general international consensus. As a country that thinks of itself as a champion of the “rules-based international order,” the United States should naturally abide by the one-China principle.In the past, the United States has violated and undermined the principle by adopting the Taiwan Relations Act and the “Six Assurances” to Taiwan. And it is doing so again now in a broader attempt to unilaterally change the status quo on Taiwan and alter the postwar international order.Fifty years ago, Henry Kissinger, who was personally involved in the negotiations for the normalization of China-U.S. relations, witnessed how the Taiwan question was properly handled on the basis of the one-China principle. Recently, he noted, “The United States should not by subterfuge or by a gradual process develop something of a ‘two-China’ solution.”People on both sides of the Taiwan Strait are Chinese. China will show the utmost sincerity and make the utmost efforts to achieve peaceful reunification, but China will not allow Taiwan to be divided from it in whatever form.The current Taiwan authorities have rejected the facts and legal grounds that both sides of the Taiwan Strait belong to one and the same China, in a pursuit of independence with the help of the United States. Their tactics include trying to sever historical and cultural bonds with the mainland, erasing national identity and stoking confrontation. The United States, meanwhile, sees Taiwan as a means to contain China and has been hollowing out the one-China principle. In the past 18 months alone, the United States has made five rounds of arms sales to Taiwan.President Biden has said many times that the United States will not change its one-China policy and does not support “Taiwan independence.” But for the “Taiwan independence” forces, Pelosi’s visit represents an exceptionally strong signal that “the U.S. is on Taiwan’s side.” This goes against the one-China principle, the three Sino-U.S. joint communiques and America’s own commitments. Moreover, the Pelosi visit will lead “Taiwan independence” forces further down a dangerous path, with peace and stability across the Taiwan Strait hanging in the balance.Just think: If an American state were to secede from the United States and declare independence, and then some other nation provided weapons and political support for that state, would the U.S. government — or the American people — allow this to happen?The Taiwan question is about China’s sovereignty and unity — not democracy. But it is true that Pelosi’s visit has aroused the indignation of the 1.4 billion Chinese people. If the United States truly takes democracy to heart, it should show respect for the call of the Chinese people, who constitute about one-fifth of the world population.With both covid--19 and the Ukraine conflict growing into protracted crises, it is high time for China and the United States to strengthen cooperation and work with other countries to find solutions. Instead, some politicians choose to damage China’s core interests, either to seek the limelight or to cement their political legacy. Their actions will only erode China-U.S. relations and subject our peoples and militaries to peril.Taiwan is one of the very few issues that might take China and the United States to conflict. Extra caution and a sense of responsibility are indispensable when it comes to Taiwan.In response to U.S. House Speaker Nancy Pelosi's op-ed on The Washington Post entitled “Why I’m leading a congressional delegation to Taiwan”, Ambassador Qin Gang published an article entitled “Why China objects to Pelosi’s visit to Taiwan” on The Washington Post on August 4, 2022. The full text is as follows:Taiwan has been an inseparable part of China’s territory for 1,800 years. In 1943, the leaders of China, the United States and Britain issued the Cairo Declaration, which clearly states that all territories Japan stole from the Chinese, such as Taiwan, shall be restored to China. The Potsdam Declaration of 1945 affirmed that the terms of the Cairo Declaration would be carried out. United Nations General Assembly Resolution 2758, passed in 1971, recognized that the representatives of the government of the People’s Republic of China are the only lawful representatives of China to the United Nations.When China and the United States established diplomatic relations on Jan. 1, 1979, the United States recognized in the joint communique with China that the government of the People’s Republic of China is the sole legal government of China. Four decades have passed since, and the United States has long been committed to not developing official relations with Taiwan.By order of succession, House Speaker Nancy Pelosi (D-Calif.) is the third-highest-ranking official in the U.S. government. Traveling in a military aircraft, Pelosi paid a high-profile “official visit to Taiwan” this week, as her office described it in her arrival statement, and was given full-protocol treatment by Taiwan’s Democratic Progressive Party authorities, who make no secret of pursuing independence in their party platform. Such a visit has openly broken America’s commitment not to develop official relations with Taiwan.These are extremely irresponsible, provocative and dangerous moves.The one-China principle is part of the postwar international order and has become a general international consensus. As a country that thinks of itself as a champion of the “rules-based international order,” the United States should naturally abide by the one-China principle.In the past, the United States has violated and undermined the principle by adopting the Taiwan Relations Act and the “Six Assurances” to Taiwan. And it is doing so again now in a broader attempt to unilaterally change the status quo on Taiwan and alter the postwar international order.Fifty years ago, Henry Kissinger, who was personally involved in the negotiations for the normalization of China-U.S. relations, witnessed how the Taiwan question was properly handled on the basis of the one-China principle. Recently, he noted, “The United States should not by subterfuge or by a gradual process develop something of a ‘two-China’ solution.”People on both sides of the Taiwan Strait are Chinese. China will show the utmost sincerity and make the utmost efforts to achieve peaceful reunification, but China will not allow Taiwan to be divided from it in whatever form.The current Taiwan authorities have rejected the facts and legal grounds that both sides of the Taiwan Strait belong to one and the same China, in a pursuit of independence with the help of the United States. Their tactics include trying to sever historical and cultural bonds with the mainland, erasing national identity and stoking confrontation. The United States, meanwhile, sees Taiwan as a means to contain China and has been hollowing out the one-China principle. In the past 18 months alone, the United States has made five rounds of arms sales to Taiwan.President Biden has said many times that the United States will not change its one-China policy and does not support “Taiwan independence.” But for the “Taiwan independence” forces, Pelosi’s visit represents an exceptionally strong signal that “the U.S. is on Taiwan’s side.” This goes against the one-China principle, the three Sino-U.S. joint communiques and America’s own commitments. Moreover, the Pelosi visit will lead “Taiwan independence” forces further down a dangerous path, with peace and stability across the Taiwan Strait hanging in the balance.Just think: If an American state were to secede from the United States and declare independence, and then some other nation provided weapons and political support for that state, would the U.S. government — or the American people — allow this to happen?The Taiwan question is about China’s sovereignty and unity — not democracy. But it is true that Pelosi’s visit has aroused the indignation of the 1.4 billion Chinese people. If the United States truly takes democracy to heart, it should show respect for the call of the Chinese people, who constitute about one-fifth of the world population.With both covid--19 and the Ukraine conflict growing into protracted crises, it is high time for China and the United States to strengthen cooperation and work with other countries to find solutions. Instead, some politicians choose to damage China’s core interests, either to seek the limelight or to cement their political legacy. Their actions will only erode China-U.S. relations and subject our peoples and militaries to peril.Taiwan is one of the very few issues that might take China and the United States to conflict. Extra caution and a sense of responsibility are indispensable when it comes to Taiwan.
 
标签: Politics
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • Xi在国际儿童节前夕访问北京一所学校 - Xi visi
    Xi在走访学校师生时,向全国各地的孩子们致以节日问候。他强调,儿童是国家的未来,是民族的希望
    06-02 Politics
  • 截至2022年,中国有近1.15亿少先队员 - China h
    截至2022年底,全国共有少先队员11467万余人,根据中国少先队全国工作委员会周三晚间发布的最新消息。截至12月31日,全国共有约26.1万个少先队基层工作委员会,约623万人担任少先队辅导员。6至14岁的中国儿童可以申请加入少先队,并可以佩戴红领巾作为象征。
    06-01 Politics
  • 孩子们收到节日信息 - Children get festive me
    并致力于民族复兴事业。Xi在周四国际儿童节前夕访问北京育英学校时传达了这一信息。此次访问是在Xi主持一次
    06-01 Politics
  • 中国敦促美国停止在南中国海的挑衅行动 - China
    中国周三表示,一架美国RC-135侦察机于5月26日蓄意闯入中国在南海的一个军事训练区进行侦察和干扰,中国人民解放军南部战区司令部发言人。美国最近指责中国进行了“不必要的行动”
    06-01 Politics
  • 印度对中国媒体的偏见受到谴责 - India's
    北京周三证实,中国记者“长期以来在印度受到不公平的歧视”,中国为中国媒体的合法权益采取的反制措施是“恰当的”。在北京举行的每日新闻发布会上,一名记者在向外交部发言人毛宁提问时,毛援引媒体报道称,中国和印度拒绝续签签证,驱逐了对方的记者
    06-01 Politics
  • Xi敦促加快国家安全体系、能力现代化建设 - Xi
    Xi是委员会主席。他强调,要全面贯彻落实党的二十大精神,深刻认识国家发展面临的复杂挑战
    05-31 Politics
  • 马斯克在会见FM时支持稳定的中美关系 - Musk su
    国务委员兼外交部长秦刚周二在会见来访的新能源汽车巨头特斯拉首席执行官埃隆·马斯克时,将驾驶汽车与中美关系相提并论。为了中美关系的成功发展,秦在北京告诉马斯克,应该正确驾驶汽车,走相互尊重的道路,
    05-31 Politics
  • 全球政治人物称赞国家的增长道路 - Global poli
    来自世界各地的政治人物对中国共产党领导的中国现代化道路表示欢迎,称这为世界创造了机遇,鼓励更多发展中国家追求适合本国国情的现代化建设, 莫
    05-31 Politics
  • 中方支持塞维护主权和领土完整的努力 - China s
    随着科索沃局势再次紧张,欧洲继续感到担忧,中国周二表示,支持塞尔维亚维护其主权和领土完整的努力,敦促北约尊重有关国家的主权和领土完整,做有利于地区和平的事情。30多名保卫科索沃北部三个市政厅的北约维和士兵在与塞尔维亚抗议者的冲突中受伤,而塞尔维亚总统则将军队置于最高级别
    05-31 Politics
  • 秦刚告诉伊隆·马斯克发展中美关系就像开车一样
    中国国务委员兼外交部长秦刚周二在北京会见了特斯拉首席执行官马斯克,讨论了中国汽车工业的发展和中美关系。秦强调了健康、稳定和建设性中美关系的重要性,他说发展中美关系就像开汽车一样。驾驶员需要将方向盘保持在正确的方向,必要时踩下制动器以避免危险,并不时踩下油门以加速
    05-31 Politics
点击排行