大表哥携手艾玛加盟《美女与野兽》

   2015-03-22 0
核心提示:Emma Watson has shared her joy at Dan Stevens being cast as the Beast to her Beauty in the live-action remake of the cla

Emma Watson has shared her joy at Dan Stevens being cast as the Beast to her Beauty in the live-action remake of the classic Disney animation.
艾玛·沃特森日前在推特上表达了对丹·史蒂文斯确定出演迪士尼经典动画《美女与野兽》真人版中的野兽这一角色表示欢迎。

The actress tweeted on Thursday morning: Could not be more happy that this man will be Beast!!! Welcome aboard.
周四早上艾玛发推称:“他来演野兽,不能更开心啊!欢迎欢迎。”

Dan had also confirmed the news in his own funny way, tweeting a picture of the expression Beast Mode to his followers.
而丹也用他独特的搞笑方式确定了这一消息,在推特上分享了一张“怪兽模式”的自拍照。

It was reported that Stevens, 32, was in negotiations to play the dual roles the Prince and Beast by The Hollywood Reporter opposite Emma Watsons Belle.
之前曾有报道称今年32岁的史蒂文斯有可能会与已确定饰演美女的艾玛一起出演《美女与野兽》的真人版。

It was also revealed by Variety that Luke Evans had snapped up the role of Gaston, to which Emma tweeted: Bonjour Gaston! Welcome!
另外还有消息透露卢克·伊万斯已确定饰演加斯顿,对此艾玛也在推特上表示:“你好,加斯顿,欢迎!”

Dan got his big break as Matthew Crawley in Downton Abbey before leaving the show to pursue a movie career which landed him with roles in The Guest, Night At The Museum 3 and A Walk Among The Tombstones.
丹在演过《唐顿庄园》中“大表哥”这个角色之后休息了一段时间,之后出演《不速之客》、《博物馆奇妙夜3》和《行过死荫之地》等影片。

Unlike the live-action Cinderella film - starring Lily James and Richard Madden - this Disney remake will include the original songs and be sung by the main cast.
与莉莉·詹姆斯和理查德·麦登出演的《灰姑娘》真人版不同,这部《美女与野兽》的真人版还会包括原来动画版本中的音乐且由影片中的主演来演唱。

According to TIME, the movie will be directed by Bill Condon, who directed The Twilight Saga: Breaking Dawn.
该影片的导演为曾执导过《暮光之城:破晓》的比尔·康顿。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行