高大上美国有家用微信控制的酒店

   2015-01-27 0
核心提示:On the sidelines of CES in Las Vegas, Ceasars Entertainment partnered up with WeChat to give tours of new smart hotel ro

On the sidelines of CES in Las Vegas, Ceasars Entertainment partnered up with WeChat to give tours of new smart hotel rooms at The LINQ, a local hotel and casino. Visitors could use an app inside WeChat to control lighting, thermostats, and curtains.
在拉斯维加斯举行的CES消费电子展上,凯撒娱乐公司与中国腾讯通过合作,在当地的赌场酒店The LINQ打造了多间全智能客房。顾客可以使用微信来控制房间的灯光、恒温器和窗帘等。

The connected suites will be the first of many such hotel rooms from Ceasars catering to overseas Chinese. After arriving at the room, they just need to scan a QR code to get the app. The app, which operates as a WeChat official account, was developed by Silicon Valley-based Ayla Networks.
智能客房是凯撒娱乐集团为了迎合中国游客做出的举动之一。到店之后,顾客只需扫描酒店的二维码便可以添加凯撒娱乐集团的公众号,从而进行各种操作。这个公众号由硅谷的Ayla网络公司开发。

In 2013, 300,000 visitors from Hong Kong and China travelled to Las Vegas, nearly doubling in the last two years. Ceasars said in a statement:
2013年,有超过30万名来自于香港和中国大陆的游客前去拉斯维加斯旅行,这一数据在过去的两年里翻了一番。凯撒娱乐集团在一份声明中表示:

“Collaborating with leading companies like Ayla and WeChat helps make our customers feel even more at home when they can interact in our resorts using technology and apps like WeChat that they use daily.”
“通过与业界顶级公司如Ayla和微信合作,可以让我们的客户通过他们每天使用的微信更好地与酒店互动,从而获得宾至如归的感受。”

Ceasars operates 50 casinos across the US and four other countries.
凯撒集团在美国和另外四个国家运营着50家赌场。

The collaboration with Ceasars is one of many projects WeChat is using to study foreign markets outside of China for new opportunities. “We aim to build up an ecosystem for merchants to leverage on WeChat to implement O2O strategies and projects. The Casears hotel project is one of partners we are working with,” Tencent spokesperson Limin Chen said. “Other projects that connect WeChat to the offline world include Easy Taxi official account implementation in Asia, Zalora project in Asia, and YOOX shopping accounts in the US, Italy, and China.”
与凯撒集团合作是微信开发海外市场的众多项目之一。腾讯发言人表示:“我们将打造一个生态系统,让商家提高微信在O2O战略中的地位。其他项目还包括在亚洲与Easy Taxi打车服务以及Zalora网购服务合作,以及在美国、意大利和中国与YOOX购物账号合作等。”

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行