只求曾经拥有,不求天长地久。

   2019-11-13 爱词霸0
核心提示:Better to have loved and lost, than never to have loved at all.

只求曾经拥有,不求天长地久。

Better to have loved and lost, than never to have loved at all.

投稿人:叶子。这句话出自阿尔弗雷德·罗德·丁尼,他是维多利亚时期代表诗人,主要作品有诗集《悼念集》、独白诗剧《莫德》、长诗《国王叙事诗》等。小编的话:在错的时间遇到对的人叫青春,在对的时间遇到对的人叫爱情。愿岁月轻率,偏爱了你。

 
标签: loved lost
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行